句子
慈善晚宴的邀请函发出后,各界名流如水赴壑般响应。
意思

最后更新时间:2024-08-16 05:43:48

语法结构分析

句子:“慈善晚宴的邀请函发出后,各界名流如水赴壑般响应。”

  • 主语:各界名流
  • 谓语:响应
  • 宾语:无直接宾语,但隐含的宾语是“邀请函”
  • 定语:慈善晚宴的邀请函发出后(修饰整个**的时间背景)
  • 状语:如水赴壑般(修饰谓语“响应”,形容响应的迅速和热烈)

时态:一般过去时,表示动作发生在过去。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇分析

  • 慈善晚宴:指为了慈善目的而举办的晚宴。
  • 邀请函:正式的邀请信件。
  • 发出:发送出去。
  • 各界名流:社会各领域的知名人士。
  • 如水赴壑般:比喻响应迅速且热烈,如同水流奔向低洼处。
  • 响应:对邀请的积极回应。

同义词扩展

  • 慈善晚宴:公益晚宴、慈善活动
  • 邀请函:请柬、邀请信
  • 发出:发送、寄出
  • 各界名流:社会精英、知名人士
  • 如水赴壑般:蜂拥而至、踊跃参与
  • 响应:回应、接受邀请

语境分析

句子描述了一个慈善晚宴的邀请函发出后,社会各领域的知名人士迅速且热烈地回应的情景。这种描述通常出现在新闻报道、社交活动介绍或慈善组织的宣传材料中。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述一个**的受欢迎程度和参与者的积极性。使用“如水赴壑般”这样的比喻,增强了语气的生动性和形象性,使读者能够更直观地感受到活动的吸引力。

书写与表达

不同句式表达相同意思

  • 邀请函一经发出,各界名流便纷纷响应,如同水流奔向低洼处。
  • 各界名流对慈善晚宴的邀请函迅速且热烈地做出了回应,宛如水赴壑般。

文化与*俗

文化意义

  • “如水赴壑般”这个成语比喻人们行动迅速且积极,常用于形容人们对某事的积极响应或参与。
  • 慈善晚宴在**文化中是一种常见的慈善活动形式,通过邀请社会名流参与,既能筹集资金,又能提高社会对慈善事业的关注度。

英/日/德文翻译

英文翻译: After the invitation to the charity gala was sent out, celebrities from all walks of life responded like water rushing to a gully.

日文翻译: チャリティガラの招待状が送られた後、各界の名士たちは水が谷に流れるように応答した。

德文翻译: Nachdem die Einladung zum Wohltätigkeitsgala verschickt wurde, reagierten Prominente aus allen Bereichen wie Wasser, das zu einem Graben strömt.

重点单词

  • 慈善晚宴:charity gala
  • 邀请函:invitation
  • 发出:send out
  • 各界名流:celebrities from all walks of life
  • 如水赴壑般:like water rushing to a gully
  • 响应:respond

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的比喻和时态,准确传达了原句的意思。
  • 日文翻译使用了“水が谷に流れるように”来表达“如水赴壑般”,保持了比喻的形象性。
  • 德文翻译使用了“wie Wasser, das zu einem Graben strömt”来表达“如水赴壑般”,同样保持了比喻的形象性。

上下文和语境分析

  • 在英文、日文和德文中,句子都保持了原句的语境,即描述一个慈善晚宴的邀请函发出后,社会名流的积极响应。
  • 通过使用“like water rushing to a gully”、“水が谷に流れるように”和“wie Wasser, das zu einem Graben strömt”,三种语言都成功地传达了原句的比喻意义,增强了语气的生动性和形象性。
相关成语

1. 【如水赴壑】壑:大水坑,山沟。象水流向山涧一样。形容许多人纷纷奔向同一个目的地。

相关词

1. 【发出】 发生(声音、气味等):~笑声;发布(命令、指示):~号召|~通告;送出(货物、信件等);开出(车辆等)。

2. 【如水赴壑】 壑:大水坑,山沟。象水流向山涧一样。形容许多人纷纷奔向同一个目的地。

3. 【慈善】 仁慈善良慈善事业。

4. 【晚宴】 晚上举行的宴会。