最后更新时间:2024-08-09 20:08:58
语法结构分析
句子:“古代文献中多次提到乘舆播迁,反映了当时社会的动荡不安。”
- 主语:古代文献中多次提到乘舆播迁
- 谓语:反映了
- 宾语:当时社会的动荡不安
这是一个陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。
词汇学*
- 古代文献:指古代的书籍、记录等,用于研究历史。
- 多次:表示不止一次,强调频率。
- 提到:提及,涉及。
- 乘舆播迁:乘舆指乘坐车辆,播迁指迁移、迁徙。这里指古代社会中的***迁移。
- 反映:表现出来,显示出。
- 当时:那个时候。
- 社会:人类生活的共同体。
- 动荡不安:不稳定,不平静。
语境理解
句子描述了古代文献中关于***迁移的记录,这些记录反映了当时社会的动荡不安。这可能与战争、自然灾害、政治变动等因素有关。
语用学分析
句子用于说明古代文献中的信息如何揭示了当时社会的状态。在学术讨论或历史研究中,这样的句子用于支持论点或提供历史背景。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- “当时社会的动荡不安,可以从古代文献中多次提到的乘舆播迁得到印证。”
- “古代文献中关于乘舆播迁的多次记载,揭示了当时社会的不稳定状态。”
文化与*俗
- 乘舆播迁:可能与古代的迁都、战争撤退、民族迁徙等历史**有关。
- 动荡不安:反映了古代社会在特定时期的不稳定性,可能与政治、经济、自然灾害等多方面因素有关。
英/日/德文翻译
- 英文:The frequent mention of migrations by chariot in ancient texts reflects the social unrest of that time.
- 日文:古代文献における乗り物による移住の頻繁な言及は、当時の社会の不安定さを反映している。
- 德文:Die häufige Erwähnung von Zugverkehrsmigrationen in alten Texten spiegelt die soziale Unruhe jener Zeit wider.
翻译解读
- 乘舆播迁:migrations by chariot(英文)、乗り物による移住(日文)、Zugverkehrsmigrationen(德文)
- 动荡不安:social unrest(英文)、不安定さ(日文)、soziale Unruhe(德文)
上下文和语境分析
句子可能出现在历史研究论文、历史书籍或学术讨论中,用于说明古代文献如何提供关于当时社会状态的证据。理解这些记录的历史背景和文化意义对于深入研究古代社会至关重要。
1. 【乘舆播迁】 乘舆:帝王坐的车。指帝王流亡在外。
2. 【动荡不安】 荡:摇动。动荡摇摆,不安定。形容局势不稳定,不平静。
3. 【反映】 反照,比喻把客观事物的实质表现出来这部小说~了现实的生活和斗争; 把情况、意见等告诉上级或有关部门把情况~到县里ㄧ他~的意见值得重视; 指有机体接受和回答客观事物影响的活动过程。
4. 【当时】 时间词。指过去发生某件事情的时候,泛指从前:他这篇文章是1936年写成的,~并没有发表丨~他还是个娃娃,如今都长成大小伙子了;指处于合适的时期:白露早,寒露迟,秋分种麦正~。dànɡshí。
5. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。