句子
在体育比赛中,一个关键的得分往往能一羽示风向,决定比赛的胜负。
意思

最后更新时间:2024-08-07 20:07:53

语法结构分析

句子:“在体育比赛中,一个关键的得分往往能一羽示风向,决定比赛的胜负。”

  • 主语:一个关键的得分
  • 谓语:能一羽示风向,决定
  • 宾语:比赛的胜负
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 关键的得分:指在比赛中非常重要、可能决定胜负的得分。
  • 一羽示风向:比喻一个小的动作或**可以显示整体的趋势或方向。
  • 决定:确定或影响结果。
  • 比赛的胜负:比赛的结果,谁赢谁输。

语境理解

  • 特定情境:体育比赛,尤其是比分接近、胜负未分的情况下。
  • 文化背景:体育比赛在全球范围内都有重要地位,这个句子强调了关键时刻的重要性。

语用学研究

  • 使用场景:体育评论、比赛分析、观众讨论等。
  • 效果:强调关键时刻的重要性,增加紧张感和期待感。

书写与表达

  • 不同句式
    • “在体育比赛中,一个关键的得分常常是决定胜负的风向标。”
    • “体育比赛中,一个关键的得分往往能够预示比赛的结果。”

文化与*俗

  • 文化意义:体育比赛中的关键时刻常常被赋予特殊的意义,成为人们记忆中的亮点。
  • 成语、典故:“一羽示风向”源自**古代的军事术语,比喻小的迹象可以预示大的趋势。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In sports competitions, a crucial score often serves as a weather vane, determining the outcome of the game.
  • 日文翻译:スポーツの試合では、重要な得点がしばしば方向を示す羽根となり、試合の勝敗を決定する。
  • 德文翻译:In Sportwettbewerben kann ein entscheidender Punkt oft wie ein Windfang wirken und das Spielergebnis bestimmen.

翻译解读

  • 重点单词
    • crucial (英) / 重要な (日) / entscheidend (德):非常重要的。
    • weather vane (英) / 方向を示す羽根 (日) / Windfang (德):风向标,比喻小的迹象。
    • determine (英) / 決定する (日) / bestimmen (德):决定。

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子通常出现在体育比赛的报道、评论或分析中,强调关键时刻的重要性。
  • 语境:在体育比赛的紧张氛围中,这个句子能够增加观众的期待感和紧张感,强调比赛的不确定性和关键时刻的决定性作用。
相关词

1. 【关键】 门闩或功能类似门闩的东西;比喻事物最关紧要的部分;对情况起决定作用的因素:摸清情况是解决问题的~|办好学校~在于提高教学质量;最关紧要的:~问题|~时刻。

2. 【决定】 对如何行动做出主张领导上~派他去学习ㄧ这件事情究竟应该怎么办,最好是由大家来~; 决定的事项这个问题尚未做出~ㄧ组长们回去要向本组传达这项~; 某事物成为另一事物的先决条件;起主导作用存在~意识ㄧ这件事~了他未来的生活道路; 客观规律促使事物一定向某方面发展变化~性ㄧ~因素。

3. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

4. 【胜负】 胜败;高下; 指争输赢﹐比高下。

5. 【风向】 风的来向,如从东方吹来的风叫东风,从西北方吹来的风叫西北风; 比喻情势看~行动。