句子
他兢兢干干地维护着社区的秩序,深受居民尊敬。
意思

最后更新时间:2024-08-11 07:08:14

语法结构分析

句子:“他兢兢干干地维护着社区的秩序,深受居民尊敬。”

  • 主语:他
  • 谓语:维护着
  • 宾语:社区的秩序
  • 状语:兢兢干干地
  • 补语:深受居民尊敬

句子为陈述句,时态为现在进行时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 兢兢干干:形容做事认真、勤勉。
  • 维护:保持、保护。
  • 社区:居民共同生活的区域。
  • 秩序:有条理、不混乱的状态。
  • 深受:非常受到。
  • 尊敬:对某人表示敬意和尊重。

语境理解

句子描述了一个社区中的人物,他通过认真勤勉的工作来维护社区的秩序,因此受到居民的尊敬。这反映了社区中对秩序和规则的重视,以及对辛勤工作者的认可。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可以用来赞扬某人的工作态度和成果,也可以用来强调社区秩序的重要性。句子的语气是肯定和赞扬的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他勤勤恳恳地维护社区秩序,赢得了居民的尊敬。
  • 居民们尊敬他,因为他兢兢业业地维护着社区的秩序。

文化与*俗

句子中“兢兢干干”体现了*文化中对勤劳和认真的推崇。在社会俗中,维护社区秩序被视为一种美德,值得尊敬。

英/日/德文翻译

  • 英文:He diligently maintains the order of the community, and is deeply respected by the residents.
  • 日文:彼は一所懸命にコミュニティの秩序を維持し、住民から深く尊敬されています。
  • 德文:Er pflegt die Ordnung der Gemeinschaft eifrig und wird von den Bewohnern sehr geschätzt.

翻译解读

  • 英文:He diligently maintains the order of the community, and is deeply respected by the residents.
    • 重点单词:diligently(勤勉地), maintains(维护), order(秩序), deeply respected(深受尊敬)
  • 日文:彼は一所懸命にコミュニティの秩序を維持し、住民から深く尊敬されています。
    • 重点单词:一所懸命(勤勉), 維持(维护), 秩序(秩序), 深く尊敬されています(深受尊敬)
  • 德文:Er pflegt die Ordnung der Gemeinschaft eifrig und wird von den Bewohnern sehr geschätzt.
    • 重点单词:pflegt(维护), Ordnung(秩序), eifrig(勤勉), sehr geschätzt(深受尊敬)

上下文和语境分析

句子在描述一个社区中的积极现象,强调了个人行为对社区的影响。在更广泛的语境中,这样的句子可以用来讨论社区管理、公民责任和社会秩序的重要性。

相关成语

1. 【兢兢干干】指敬慎自强。

相关词

1. 【兢兢干干】 指敬慎自强。

2. 【尊敬】 尊崇敬重。

3. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

4. 【秩序】 有条理﹐不混乱;符合社会规范化状态。

5. 【维护】 维持保护。