句子
这位教授的讲座出语成章,深入浅出,让人受益匪浅。
意思

最后更新时间:2024-08-12 14:44:54

语法结构分析

句子:“这位教授的讲座出语成章,深入浅出,让人受益匪浅。”

  • 主语:这位教授的讲座

  • 谓语:出语成章,深入浅出,让人受益

  • 宾语:无明确宾语,但“让人受益”中的“人”可以视为间接宾语

  • 时态:一般现在时,表示当前或普遍情况

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 出语成章:形容说话或写作条理清晰,有文采

  • 深入浅出:形容讲解或表达既深刻又易于理解

  • 受益匪浅:形容获得了很多好处或知识

  • 同义词

    • 出语成章 → 言之有物、条理清晰
    • 深入浅出 → 通俗易懂、浅显易懂
    • 受益匪浅 → 获益良多、收获颇丰

语境理解

  • 句子描述了一位教授的讲座质量高,内容丰富且易于理解,使听众获得了很多知识。
  • 文化背景:在**文化中,对教育和学术的尊重体现在对教授和讲座的高度评价。

语用学研究

  • 使用场景:学术讲座、教育培训、公开演讲等
  • 礼貌用语:句子本身是对教授的正面评价,体现了尊重和赞赏
  • 隐含意义:强调讲座的质量和效果,鼓励听众参与和学*

书写与表达

  • 不同句式
    • 这位教授的讲座内容丰富,表达清晰,使听众收获颇丰。
    • 听众从这位教授的讲座中获得了大量知识,讲解既深刻又易于理解。

文化与*俗

  • 文化意义:句子体现了**文化中对教育和学术的重视,以及对知识传授者的尊重。
  • 相关成语:深入浅出、受益匪浅

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The professor's lecture is well-structured and articulate, presented in a way that is both profound and easy to understand, leaving the audience with substantial benefits.
  • 日文翻译:この教授の講義は文章構成がしっかりしており、深くてもわかりやすく、聴衆に大きな利益をもたらしています。
  • 德文翻译:Die Vorlesung des Professors ist gut strukturiert und klar formuliert, sie ist tiefgründig und dennoch leicht verständlich, was das Publikum mit großem Nutzen belässt.

翻译解读

  • 重点单词

    • well-structured → 结构良好
    • articulate → 表达清晰
    • profound → 深刻
    • substantial benefits → 实质性好处
  • 上下文和语境分析

    • 句子在不同语言中的表达都强调了讲座的质量和效果,以及听众的受益程度。
    • 语境中,教授的讲座被视为高质量的教育资源,值得听众投入时间和精力。
相关成语

1. 【出语成章】说出话来就成文章。形容文思敏捷,口才好。

2. 【受益匪浅】匪:通“非”。得到的好处很多。

3. 【深入浅出】指讲话或文章的内容深刻,语言文字却浅显易懂

相关词

1. 【出语成章】 说出话来就成文章。形容文思敏捷,口才好。

2. 【受益匪浅】 匪:通“非”。得到的好处很多。

3. 【教授】 讲授:~数学丨~有方。jiàoshòu。

4. 【深入浅出】 指讲话或文章的内容深刻,语言文字却浅显易懂

5. 【讲座】 一种教学形式,多利用报告会、广播、电视或刊物连载的方式进行汉语拼音~。