句子
在这次慈善活动中,社会各界人士上下交征,共同为贫困儿童筹集了大量善款。
意思

最后更新时间:2024-08-08 07:57:29

语法结构分析

句子:“在这次慈善活动中,社会各界人士上下交征,共同为贫困儿童筹集了大量善款。”

  • 主语:社会各界人士
  • 谓语:筹集了
  • 宾语:大量善款
  • 状语:在这次慈善活动中,上下交征,共同为贫困儿童

句子时态为过去时,表示动作已经完成。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 慈善活动:指为了帮助他人或社会而组织的活动。
  • 社会各界人士:指来自不同行业、领域的人。
  • 上下交征:形容人们积极参与,共同努力。
  • 共同:一起,协同。
  • 贫困儿童:指生活条件差,缺乏基本生活保障的儿童。
  • 筹集:收集,募集。
  • 大量:数量很多。
  • 善款:指用于慈善目的的资金。

语境理解

句子描述了一个慈善活动,社会各界人士积极参与,共同为贫困儿童筹集了大量善款。这反映了社会的团结和爱心,以及对弱势群体的关注和支持。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述和赞扬一个成功的慈善活动。使用这样的句子可以传达积极的社会价值观和团结协作的精神。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “这次慈善活动吸引了社会各界人士的广泛参与,他们共同努力,为贫困儿童募集了大量善款。”
  • “在这次慈善活动中,社会各界人士齐心协力,成功为贫困儿童筹集了大量善款。”

文化与*俗

句子体现了中华文化中“助人为乐”和“扶贫济困”的传统美德。慈善活动在**社会中被广泛认可和支持,体现了社会的和谐与进步。

英/日/德文翻译

  • 英文:During this charity event, people from all walks of life worked together tirelessly to raise a significant amount of funds for underprivileged children.
  • 日文:このチャリティイベントでは、各界の人々が共に努力し、貧困児童のために多額の寄付金を集めました。
  • 德文:Bei dieser Wohltätigkeitsveranstaltung haben Menschen aus allen Gesellschaftsschichten zusammengewirkt, um einer großen Summe für benachteiligte Kinder zu sammeln.

翻译解读

  • 英文:强调了社会各界人士的共同努力和不懈努力,以及为贫困儿童筹集的大量资金。
  • 日文:突出了社会各界人士的团结和为贫困儿童筹集的多额捐款。
  • 德文:强调了不同社会阶层人士的合作,以及为贫困儿童筹集的大量资金。

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的慈善活动,强调了社会各界的参与和共同努力,以及这一活动对贫困儿童的积极影响。这样的句子通常用于报道、宣传或表彰慈善活动,传达积极的社会价值观和团结协作的精神。

相关成语

1. 【上下交征】交:互相;征:求取。上上下下互相争夺私利。

相关词

1. 【上下交征】 交:互相;征:求取。上上下下互相争夺私利。

2. 【儿童】 较幼小的未成年人(年纪比‘少年’小)~读物。

3. 【共同】 属于大家的;彼此都具有的~点ㄧ~语言ㄧ搞好经济建设是全国人民的~心愿; 大家一起(做)~努力。

4. 【善款】 用于捐助慈善事业的钱款。

5. 【大量】 属性词。数量多:~节日用品源源不断运来|~生产化肥,支援农业生产;气量大,能容忍:宽宏~。

6. 【慈善】 仁慈善良慈善事业。

7. 【活动】 (肢体)动弹;运动:坐久了应该站起来~~|出去散散步,~一下筋骨;为某种目的而行动:抗战时这一带常有游击队~;动摇;不稳定:这个桌子直~|门牙~了;灵活;不固定:~模型|~房屋;为达到某种目的而采取的行动:野外~|文娱~|体育~|政治~;指钻营、说情、行贿:他为逃避纳税四处~。

8. 【筹集】 筹措聚集。

9. 【贫困】 贫苦穷困。