最后更新时间:2024-08-16 20:39:17
语法结构分析
句子:“小明在学*历史时总是寻根究底,想要了解每一个**背后的深层原因。”
- 主语:小明
- 谓语:学*、寻根究底、想要了解
- 宾语:历史、每一个**背后的深层原因
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇分析
- 小明:人名,指代一个具体的学*者。
- **学***:动词,表示获取知识或技能的过程。
- 历史:名词,指过去的**、发展过程和人类经验的记录。
- 总是:副词,表示一贯的行为或状态。
- 寻根究底:成语,表示深入探究事物的根本原因。
- 想要:动词,表示愿望或意图。
- 了解:动词,表示获得对某事物的认识或理解。
- 每一个:限定词,表示全部中的每一个。
- **:名词,指发生的事情或情况。
- 背后:名词,指某事物隐藏或不显露的一面。
- 深层原因:名词短语,指事物发生的根本或深层次的原因。
语境分析
- 特定情境:这个句子描述了小明在学*历史时的态度和方法,即他不仅仅满足于表面的知识,而是深入探究每个历史**的根本原因。
- 文化背景:在*文化中,寻根究底被视为一种积极的学态度,强调深入理解和分析。
语用学分析
- 使用场景:这个句子可能出现在教育、学或个人成长的讨论中,用来描述一个人的学方法或态度。
- 效果:这种深入探究的学*方法有助于更全面地理解历史,培养批判性思维。
书写与表达
- 不同句式:
- 小明对历史的学*总是深入到每一个**的根源,试图揭示其深层原因。
- 在研究历史时,小明总是不满足于表面,而是努力挖掘每个**的深层原因。
文化与*俗
- 文化意义:寻根究底在*文化中被视为一种积极的学和研究态度,强调深入和全面。
- 相关成语:“追本溯源”、“刨根问底”等,都表达了类似的深入探究的含义。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:Xiao Ming always seeks to get to the bottom of things when studying history, wanting to understand the underlying reasons behind every event.
- 日文翻译:小明は歴史を学ぶ時、いつも根底を探り、それぞれの出来事の深層の原因を理解したいと思っています。
- 德文翻译:Xiao Ming sucht beim Studium der Geschichte immer den Grundlegenden, um die tieferen Ursachen jedes Ereignisses zu verstehen.
翻译解读
- 重点单词:
- seek to get to the bottom of things:深入探究
- underlying reasons:深层原因
- 根底を探る:寻根究底
- 深層の原因:深层原因
- Grundlegenden:根本的
上下文和语境分析
- 上下文:这个句子可能在讨论学*方法、历史教育或个人成长的文章中出现。
- 语境:强调深入学*和理解的重要性,特别是在历史学科中。
1. 【寻根究底】追求根底。一般指追问一件事的原由。
1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。
2. 【事件】 历史上或社会上发生的不平常的大事情:政治~丨突发~。
3. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。
4. 【原因】 原来因为; 造成某种结果或引起另一事情发生的条件。
5. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。
6. 【寻根究底】 追求根底。一般指追问一件事的原由。
7. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。
8. 【深层】 较深的层次:这一带地下~埋藏着煤矿;属性词。深入的;更进一步的:~原因|~意义。
9. 【背后】 后面山~; 不当面有话当面说,不要~乱说。