句子
这种奇形怪状的水果在市场上很少见,价格也很贵。
意思
最后更新时间:2024-08-16 02:09:20
1. 语法结构分析
句子:“这种奇形怪状的水果在市场上很少见,价格也很贵。”
-
主语:“这种奇形怪状的水果”
-
谓语:“很少见”和“也很贵”
-
宾语:无直接宾语,但“市场上”可以视为地点状语。
-
时态:一般现在时,表示当前的状态。
-
语态:主动语态。
-
句型:陈述句,直接陈述一个事实。
2. 词汇学*
-
奇形怪状:形容词,形容形状奇特、不规则。
-
水果:名词,指可食用的植物果实。
-
市场:名词,指买卖商品的场所。
-
很少见:动词短语,表示不常见。
-
价格:名词,指商品的价值或成本。
-
很贵:形容词短语,表示价格高。
-
同义词:
- 奇形怪状:怪异、奇特、不寻常
- 很少见:罕见、稀有
- 很贵:昂贵、高价
-
反义词:
- 奇形怪状:普通、寻常
- 很少见:常见、普遍
- 很贵:便宜、廉价
3. 语境理解
- 特定情境:这句话可能出现在讨论特殊水果的市场情况时,或者在介绍某种罕见水果时。
- 文化背景:不同文化对水果的认知和价值观念可能不同,例如某些文化可能更重视水果的药用价值或象征意义。
4. 语用学研究
- 使用场景:这句话可能在市场调研、水果介绍、价格讨论等场景中使用。
- 礼貌用语:这句话直接陈述事实,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
- 隐含意义:可能隐含了对这种水果的特殊性和稀有性的强调。
5. 书写与表达
- 不同句式:
- 市场上这种奇形怪状的水果并不常见,而且价格昂贵。
- 这种形状奇特的水果在市场上难得一见,其价格也相当高。
. 文化与俗
- 文化意义:在一些文化中,奇形怪状的水果可能被视为吉祥或幸运的象征。
- 俗:某些地区可能有特定的俗或传统,对某些形状或颜色的水果有特别的偏好。
7. 英/日/德文翻译
-
英文翻译:This oddly shaped fruit is rarely seen in the market, and its price is also very high.
-
日文翻译:この奇妙な形の果物は市場ではめったに見られず、その価格も非常に高いです。
-
德文翻译:Dieser seltsam geformte Frucht ist auf dem Markt selten zu sehen, und ihr Preis ist auch sehr hoch.
-
重点单词:
- oddly shaped (奇形怪状)
- rarely seen (很少见)
- very high (很贵)
-
翻译解读:翻译准确传达了原句的意思,强调了水果的罕见性和高价格。
-
上下文和语境分析:在不同的语言和文化中,对“奇形怪状”和“很少见”的理解可能有所不同,但整体上,翻译保持了原句的语境和含义。
相关成语
相关词