句子
他对收集邮票的兴趣已经到了如醉如狂的程度。
意思
最后更新时间:2024-08-16 06:25:23
语法结构分析
- 主语:他
- 谓语:已经到了
- 宾语:程度
- 定语:如醉如狂的
- 时态:现在完成时 *. 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 他:代词,指代某个人。
- 对:介词,表示对象或方向。
- 收集:动词,表示聚集或搜集。
- 邮票:名词,指用于邮寄信件的小纸片。
- 兴趣:名词,指对某事物的喜爱或关注。 *. 已经:副词,表示动作的完成。
- 到了:动词短语,表示达到某种状态。
- 程度:名词,指事物的深浅、高低等。
- 如醉如狂:成语,形容非常痴迷或狂热。
语境理解
- 特定情境:这句话描述了某人对收集邮票的极度热爱,达到了痴迷的程度。
- 文化背景:邮票收集是一种全球性的爱好,不同文化中都有邮票收藏者。
语用学分析
- 使用场景:这句话可能在描述某人的爱好时使用,或者在讨论邮票收藏的话题时提及。
- 礼貌用语:这句话本身是中性的,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
- 隐含意义:句子暗示了收集邮票对这个人来说非常重要,可能占据了他生活的一大部分。
书写与表达
- 不同句式:
- 他对邮票的收集已经达到了痴迷的程度。
- 收集邮票对他来说已经如醉如狂。
- 他的兴趣已经到了如醉如狂的程度,尤其是对邮票的收集。
文化与*俗
- 文化意义:邮票收集是一种文化活动,反映了人们对历史、艺术和设计的兴趣。
- 相关成语:如醉如狂,源自《左传·僖公二十五年》,形容人非常痴迷或狂热。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:His interest in collecting stamps has reached an obsessive level.
- 日文翻译:彼の切手収集への興味は、狂気に近いほどになっている。
- 德文翻译:Sein Interesse am Sammeln von Briefmarken ist zu einem verrückten Grad geworden.
翻译解读
- 重点单词:
- 英文:obsessive(痴迷的)
- 日文:狂気(狂気)
- 德文:verrückt(疯狂的)
上下文和语境分析
- 上下文:这句话可能出现在讨论个人爱好、邮票收藏或描述某人热情的文章中。
- 语境:在不同的文化和社会背景中,邮票收藏的意义和价值可能有所不同,但痴迷的程度是普遍可以理解的。
相关成语
1. 【如醉如狂】形容神态失常,不能自制。亦指为某人某事所倾倒。
相关词