句子
他对收集邮票的兴趣已经到了如醉如狂的程度。
意思

最后更新时间:2024-08-16 06:25:23

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:已经到了
  3. 宾语:程度
  4. 定语:如醉如狂的
  5. 时态:现在完成时 *. 语态:主动语态
  6. 句型:陈述句

词汇学*

  1. :代词,指代某个人。
  2. :介词,表示对象或方向。
  3. 收集:动词,表示聚集或搜集。
  4. 邮票:名词,指用于邮寄信件的小纸片。
  5. 兴趣:名词,指对某事物的喜爱或关注。 *. 已经:副词,表示动作的完成。
  6. 到了:动词短语,表示达到某种状态。
  7. 程度:名词,指事物的深浅、高低等。
  8. 如醉如狂:成语,形容非常痴迷或狂热。

语境理解

  • 特定情境:这句话描述了某人对收集邮票的极度热爱,达到了痴迷的程度。
  • 文化背景:邮票收集是一种全球性的爱好,不同文化中都有邮票收藏者。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能在描述某人的爱好时使用,或者在讨论邮票收藏的话题时提及。
  • 礼貌用语:这句话本身是中性的,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
  • 隐含意义:句子暗示了收集邮票对这个人来说非常重要,可能占据了他生活的一大部分。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他对邮票的收集已经达到了痴迷的程度。
    • 收集邮票对他来说已经如醉如狂。
    • 他的兴趣已经到了如醉如狂的程度,尤其是对邮票的收集。

文化与*俗

  • 文化意义:邮票收集是一种文化活动,反映了人们对历史、艺术和设计的兴趣。
  • 相关成语:如醉如狂,源自《左传·僖公二十五年》,形容人非常痴迷或狂热。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His interest in collecting stamps has reached an obsessive level.
  • 日文翻译:彼の切手収集への興味は、狂気に近いほどになっている。
  • 德文翻译:Sein Interesse am Sammeln von Briefmarken ist zu einem verrückten Grad geworden.

翻译解读

  • 重点单词
    • 英文:obsessive(痴迷的)
    • 日文:狂気(狂気)
    • 德文:verrückt(疯狂的)

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在讨论个人爱好、邮票收藏或描述某人热情的文章中。
  • 语境:在不同的文化和社会背景中,邮票收藏的意义和价值可能有所不同,但痴迷的程度是普遍可以理解的。
相关成语

1. 【如醉如狂】形容神态失常,不能自制。亦指为某人某事所倾倒。

相关词

1. 【兴趣】 喜好的情绪:我对下棋不感~|人们怀着极大的~参观了画展。

2. 【如醉如狂】 形容神态失常,不能自制。亦指为某人某事所倾倒。

3. 【已经】 业已经过;业已经历; 副词。表示事情完成或时间过去。

4. 【程度】 文化、教育、知识、能力等方面的水平:文化~|自动化~;事物变化达到的状况:天气虽冷,还没有到上冻的~|他的肝病已恶化到十分严重的~。