最后更新时间:2024-08-19 16:37:26
语法结构分析
- 主语:“数据的精确性”
- 谓语:“至关重要”
- 宾语:无明确宾语,但“差之毫厘,谬以千里”和“微小的误差都可能影响实验结果的准确性”可以视为补充说明的部分。
- 时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性动作。
- 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
词汇学*
- 精确性:指数据的准确程度,与“准确性”同义,反义词为“模糊性”。
- 至关重要:表示非常重要,同义词有“极其重要”、“必不可少”。
- 差之毫厘,谬以千里:成语,表示微小的误差可能导致巨大的错误。
- 微小的误差:指非常小的错误或偏差,同义词有“细微的误差”。
- 实验结果:指实验得出的结论或数据,相关词汇有“实验数据”、“实验分析”。
语境理解
- 句子强调在科学实验中,数据的准确性对实验结果的影响极大。
- 文化背景中,科学实验被视为严谨和精确的活动,因此对数据的要求极高。
语用学研究
- 句子用于强调精确性的重要性,可能在科学讨论、学术报告或教育场景中使用。
- 语气严肃,强调了科学实验的严谨性。
书写与表达
- 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“在科学实验中,确保数据的精确性是不可或缺的,因为即使是微小的误差也可能导致实验结果的偏差。”
文化与*俗
- “差之毫厘,谬以千里”是**传统文化中的成语,强调了细节的重要性。
- 科学实验的严谨性在西方文化中同样被高度重视。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In scientific experiments, the precision of data is crucial; a small error can lead to significant discrepancies, and even minor inaccuracies can affect the accuracy of the experimental results.
- 日文翻译:科学実験において、データの精度は非常に重要です。少しの誤差で大きな違いが生じる可能性があり、小さな不正確さでも実験結果の正確性に影響を与えることがあります。
- 德文翻译:In wissenschaftlichen Experimenten ist die Genauigkeit der Daten von entscheidender Bedeutung; ein kleiner Fehler kann zu großen Abweichungen führen, und selbst geringfügige Ungenauigkeiten können die Genauigkeit der experimentellen Ergebnisse beeinflussen.
翻译解读
- 英文翻译保持了原句的严谨性和强调精确性的语气。
- 日文翻译使用了日语中常见的表达方式,强调了细节的重要性。
- 德文翻译同样强调了精确性的重要性,并使用了德语中常见的表达方式。
上下文和语境分析
- 句子适用于科学实验的讨论,强调了数据精确性的重要性。
- 在不同的文化和语言环境中,科学实验的严谨性都被高度重视,因此这句话在不同语境中都能传达相同的核心意义。
1. 【可能】 可以实现的;能成为事实的:~性|团结一切~团结的力量|提前完成任务是完全~的;能成为事实的属性:可能性:根据需要和~安排工作|事情的发展不外有两种~;助动词。表示估计,不很确定:他~开会去了。
2. 【实验】 为了检验某种科学理论或假设而进行某种操作或从事某种活动;指实验的工作:做~|科学~。
3. 【影响】 干扰、吸引而发生效应玩归玩,别影响学习|受环境的影响|以你的言行去影响他; 没有根据的影响附会之谈|言之凿凿,无一字依傍影响; 踪影;消息茫然不得影响。
4. 【微小】 细小;极小; 指事物之细小者。
5. 【数据】 进行各种统计、计算、科学研究或技术设计等所依据的数值。
6. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。
7. 【至关重要】 指具有特别重大影响或后果。
8. 【误差】 测定的数值或计算中的近似值与准确值的差,如用0.33代替1/3,误差为1/300。
9. 【谬以千里】 指错误荒谬到了极点。