句子
作家在创作小说时,会丈尺权衡情节的紧凑性和人物的深度。
意思

最后更新时间:2024-08-08 04:25:57

语法结构分析

句子:“[作家在创作小说时,会丈尺权衡情节的紧凑性和人物的深度。]”

  • 主语:作家
  • 谓语:会丈尺权衡
  • 宾语:情节的紧凑性和人物的深度
  • 状语:在创作小说时

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 作家:指从事文学创作的人。
  • 创作:指创造性的工作或活动。
  • 小说:一种文学体裁,通常包含虚构的故事。
  • 丈尺权衡:比喻仔细考虑和衡量。
  • 情节:故事的发展过程和内容。
  • 紧凑性:指事物结构紧密、不松散。
  • 人物:故事中的角色。
  • 深度:指事物的内涵或层次。

语境理解

句子描述了作家在创作小说时的一种思考过程,即如何平衡故事情节的紧凑性和人物的深度。这种平衡对于小说的质量和读者的阅读体验至关重要。

语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于讨论文学创作的技巧或评价某部小说的优劣。它传达了一种专业和深思熟虑的态度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 作家在构思小说时,会仔细考虑情节的紧凑性和人物的深度。
  • 在创作小说时,作家会权衡情节的紧凑性与人物的深度。

文化与*俗

句子中的“丈尺权衡”是一个比喻,源自**古代的度量衡文化,用在这里表示作家在创作时的细致考量。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:When writers create novels, they carefully balance the compactness of the plot and the depth of the characters.
  • 日文翻译:作家が小説を創作する際、彼らは物語の筋の緊密さとキャラクターの深さを慎重に釣り合わせます。
  • 德文翻译:Wenn Schriftsteller Romane schreiben, wägen sie sorgfältig die Kompaktheit der Handlung und die Tiefe der Charaktere ab.

翻译解读

翻译时,重点在于传达“丈尺权衡”的含义,即仔细考虑和平衡两个方面的意思。同时,要确保“情节的紧凑性”和“人物的深度”这两个概念在不同语言中都能准确表达。

上下文和语境分析

这句话通常出现在文学创作、文学评论或教育语境中,用于讨论小说的创作技巧和评价标准。它强调了情节和人物在小说中的重要性,以及作家在创作过程中需要做出的权衡。

相关成语

1. 【丈尺权衡】衡量事物的轻重长短。

相关词

1. 【丈尺权衡】 衡量事物的轻重长短。

2. 【人物】 文艺作品中所描绘的人物形象。是作品内容的重要因素,也是组成艺术形象的主体。文艺作品大多通过人物和人物的活动来反映现实生活。

3. 【作家】 治家,理家; 节俭。犹言做人家; 从事文学创作有成就的人; 佛教禅宗对善用机锋者之称; 行家;高手。

4. 【创作】 创造文艺作品:~经验;指文艺作品:一部划时代的~。

5. 【情节】 叙事性文艺作品中以人物为中心的事件演变过程。由一组以上能显示人和人、人和环境之间的关系的具体事件和矛盾冲突构成。一般包括开端、发展、高潮、结局等部分,有的还有序幕和尾声。

6. 【深度】 向下或向里的距离; 事物向更高阶段发展的程度; 触及事物本质的程度。

7. 【紧凑】 密切连接,中间没有多余的东西或空隙:结构~|这部影片很~,没有多余的镜头。