句子
他对电脑技术无所不晓,经常帮同学们解决电脑问题。
意思
最后更新时间:2024-08-23 01:23:40
语法结构分析
- 主语:“他”
- 谓语:“无所不晓”、“帮”
- 宾语:“同学们”、“电脑问题”
- 时态:一般现在时,表示经常性的行为。
- 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句。
词汇学*
- 无所不晓:表示对某方面知识非常了解,无所不知。
- 电脑技术:指与电脑相关的技术和知识。
- 经常:表示行为发生的频率高。
- 帮:提供帮助。
- 同学们:指同班或同校的学生。 *. 解决:找到问题的答案或处理问题。
- 电脑问题:指与电脑相关的各种问题。
语境理解
- 句子描述了一个对电脑技术非常了解的人,他经常帮助同学们解决电脑问题。这可能发生在一个学校或技术社区中,强调了这个人的技术能力和乐于助人的品质。
语用学研究
- 这个句子在实际交流中可能用于介绍某人的技术能力,或者请求某人帮助解决电脑问题。语气的变化可能影响听者对这个人的印象,例如,如果语气中带有赞赏,可能会增强这个人的正面形象。
书写与表达
- 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “他精通电脑技术,总是乐于助人,为同学们排忧解难。”
- “他对电脑技术了如指掌,经常伸出援手,帮助同学们解决技术难题。”
文化与*俗
- 句子中没有明显的文化或*俗元素,但它反映了现代社会对技术能力的重视,尤其是在教育和技术领域。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:He is well-versed in computer technology and often helps his classmates with their computer issues.
- 日文翻译:彼はコンピュータ技術に精通しており、よくクラスメートのコンピュータの問題を解決してくれます。
- 德文翻译:Er ist in Computertechnik sehr versiert und hilft seinen Mitschülern oft bei Computernproblemen.
翻译解读
- 英文翻译中的“well-versed”和日文翻译中的“精通しており”都准确地表达了“无所不晓”的含义。德文翻译中的“sehr versiert”也有类似的意思。
上下文和语境分析
- 这个句子可能在介绍某人的技术能力时使用,或者在请求帮助时提到这个人。语境可能是一个学校、技术论坛或社交媒体平台,强调了这个人的技术专长和乐于助人的品质。
相关成语
1. 【无所不晓】什么事情都知道,没有不懂得的。
相关词