句子
历史上的清官,都是以捉贼见赃著称,深受百姓爱戴。
意思

最后更新时间:2024-08-22 02:01:52

语法结构分析

句子:“历史上的清官,都是以捉贼见赃著称,深受百姓爱戴。”

  • 主语:“历史上的清官”
  • 谓语:“都是”、“著称”、“爱戴”
  • 宾语:“捉贼见赃”、“百姓爱戴”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 清官:指廉洁公正的官员。
  • 捉贼见赃:直接抓住小偷并见到赃物,形容官员办案迅速有效。
  • 著称:因某种特点而闻名。
  • 爱戴:尊敬并拥护。

语境理解

句子描述了历史上那些以廉洁和高效办案著称的官员,他们深受百姓的尊敬和拥护。这种描述反映了古代社会对廉洁官员的期待和尊重。

语用学分析

这句话可能在讨论历史、政治或道德教育时使用,强调廉洁官员的社会价值和影响力。语气的变化可能影响听众对这些官员的看法,如强调“深受百姓爱戴”可能增强其正面形象。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在历史上,那些廉洁的官员因其迅速有效地捉拿盗贼并查获赃物而闻名,因此受到人民的广泛尊敬。”

文化与*俗

  • 清官:在**传统文化中,清官是理想化的官员形象,代表正义和廉洁。
  • 捉贼见赃:反映了古代社会对官员办案效率和公正性的期待。

英/日/德文翻译

  • 英文:"In history, upright officials were renowned for catching thieves and seizing stolen goods, and were deeply beloved by the people."
  • 日文:"歴史上の清廉な役人は、盗賊を捕らえて盗品を押収することで有名であり、人々に深く愛されていた。"
  • 德文:"In der Geschichte waren ehrliche Beamte bekannt dafür, dass sie Diebe fingen und gestohlene Ware sicherstellten, und wurden von den Menschen sehr geliebt."

翻译解读

  • 重点单词
    • renowned (著称)
    • beloved (爱戴)
    • catching thieves and seizing stolen goods (捉贼见赃)

上下文和语境分析

这句话可能在讨论历史人物、政治伦理或社会价值观时使用,强调廉洁官员的社会影响和道德榜样作用。

相关成语

1. 【捉贼见赃】脏:偷盗或贪污受贿所得的财物。捉盗贼必须看到赃物。指必须要有真凭实据

相关词

1. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

2. 【捉贼见赃】 脏:偷盗或贪污受贿所得的财物。捉盗贼必须看到赃物。指必须要有真凭实据

3. 【清官】 清贵的官职; 公正廉洁的官吏; 不留宿客的妓女; 清廷的官吏。

4. 【百姓】 军人和官员以外的人:平民~。