句子
这个政策的设计初衷是为了帮助愚夫愚妇,但实际上效果并不理想。
意思
最后更新时间:2024-08-21 03:38:05
语法结构分析
句子:“这个政策的设计初衷是为了帮助愚夫愚妇,但实际上效果并不理想。”
- 主语:这个政策
- 谓语:设计、帮助、效果
- 宾语:初衷、愚夫愚妇、效果
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 这个政策:指特定的政策措施。
- 设计初衷:设计时的原始目的或意图。
- 帮助:提供支持或援助。
- 愚夫愚妇:指智力较低或知识不足的人,带有一定的贬义。
- 实际上:表示现实情况或事实。
- 效果:结果或影响。
- 并不理想:表示结果不如预期或不满意。
语境理解
句子表达了对某项政策实施效果的失望。在特定情境中,可能涉及到社会福利、教育、就业等方面的政策。文化背景和社会*俗可能会影响人们对“愚夫愚妇”这一表述的接受程度。
语用学分析
- 使用场景:这句话可能在政策评估、社会讨论或媒体报道中出现。
- 礼貌用语:使用“愚夫愚妇”可能被认为是不礼貌的,更中性的表达如“普通民众”可能更合适。
- 隐含意义:句子隐含了对政策设计初衷的认可,但对实施效果的失望。
书写与表达
- 不同句式:
- “尽管这个政策的设计初衷是为了帮助那些知识不足的人,但其效果却并不理想。”
- “这个政策旨在帮助那些智力较低的人,然而实际效果却未能达到预期。”
文化与*俗
- 文化意义:“愚夫愚妇”在**传统文化中可能带有贬义,但在现代社会,更倾向于使用中性或积极的词汇来描述需要帮助的群体。
- 相关成语:“愚公移山”是一个积极向上的成语,与“愚夫愚妇”形成鲜明对比。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:The original intention of this policy was to help the less intelligent, but in reality, the results have been far from satisfactory.
- 日文翻译:この政策の本来の目的は、知能が低い人々を助けることでしたが、実際には結果は満足のいくものではありませんでした。
- 德文翻译:Der ursprüngliche Zweck dieser Politik war es, die weniger intelligenten Menschen zu helfen, aber in der Realität waren die Ergebnisse weit entfernt von zufriedenstellend.
翻译解读
- 重点单词:
- original intention (英文) / 本来の目的 (日文) / ursprüngliche Absicht (德文):设计初衷。
- less intelligent (英文) / 知能が低い (日文) / weniger intelligent (德文):智力较低。
- far from satisfactory (英文) / 満足のいくものではありませんでした (日文) / weit entfernt von zufriedenstellend (德文):并不理想。
上下文和语境分析
- 上下文:句子可能出现在政策评估报告、新闻报道或社会讨论中。
- 语境:句子反映了政策实施效果与预期之间的差距,可能引发对政策设计、执行和目标群体的进一步讨论。
相关成语
相关词
1. 【不理】 犹言不利,不顺; 谓不治理公务; 理不清; 不理睬。
2. 【初衷】 最初的心愿:有违~|虽然经过百般挫折,也不改~。
3. 【实际上】 其实(多含转折意):他说听懂了,~并没有懂|她看起来不过二十四五岁,~已经三十出头了。
4. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。
6. 【政策】 国家、政党为完成特定的任务而规定的行动准则。是路线、方针的具体化。如中国为了引进外国先进的科学技术和管理经验,派遣大量留学生到发达国家去学习,请外国专家到中国来工作,都是行之有效的政策。
7. 【效果】 由某种因素造成的结果收到良好的效果; 指演出中人工设计安排的光照、声音等模拟火车开动的音响效果很逼真; 见动机与效果”。
8. 【设计】 设下计谋; 根据一定要求﹐对某项工作预先制定图样﹑方案; 指搞设计工作的人。