句子
作为记者,我们必须征名责实,确保报道的每一条信息都是真实可靠的。
意思

最后更新时间:2024-08-20 07:05:03

语法结构分析

句子:“作为记者,我们必须征名责实,确保报道的每一条信息都是真实可靠的。”

  • 主语:我们
  • 谓语:必须征名责实,确保
  • 宾语:报道的每一条信息
  • 定语:真实可靠的
  • 状语:作为记者

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 作为记者:表示说话者的身份或职业。
  • 必须:表示必要性或义务。
  • 征名责实:成语,意为查证事实,确保真实性。
  • 确保:保证,使之确定。
  • 报道:新闻或信息的传播。
  • 每一条信息:强调信息的全面性和细节。
  • 真实可靠:形容词短语,描述信息的性质。

语境理解

句子强调了记者职业的道德责任,即确保所报道的信息的真实性和可靠性。这在新闻行业中尤为重要,因为错误或误导性的信息可能会对公众产生重大影响。

语用学分析

句子在实际交流中用于强调记者的职业操守和责任感。它传达了一种严肃和认真的语气,表明记者对公众负有责任,必须提供准确的信息。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 记者的职责在于征名责实,保证每一则报道的真实性。
  • 我们必须确保,作为记者,所发布的信息都是真实且可靠的。

文化与*俗

“征名责实”是**传统文化中的一个成语,强调了实事求是和诚信的重要性。在新闻行业中,这一原则尤为重要,因为它关系到公众的知情权和媒体的公信力。

英/日/德文翻译

英文翻译:As journalists, we must verify the facts and ensure that every piece of information we report is true and reliable.

日文翻译:ジャーナリストとして、私たちは事実を確認し、報道するすべての情報が真実で信頼できることを保証しなければなりません。

德文翻译:Als Journalisten müssen wir die Fakten überprüfen und sicherstellen, dass jede von uns gemeldete Information wahr und vertrauenswürdig ist.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的严肃性和责任感,同时确保了目标语言的准确性和流畅性。

上下文和语境分析

句子在新闻行业的背景下具有重要意义,强调了记者对信息真实性的追求和对公众的责任感。这种语境下的表达有助于建立媒体的公信力和专业形象。

相关成语

1. 【征名责实】指考察其名以求其实,就其言而观其行,以求名实相符。亦作“循名责实”。

相关词

1. 【一条】 谓相连相通; 表数量。用于分列的项目或计量条状的东西; 犹一股。

2. 【作为】 行为;所作所为他的这种作为桅了集体的荣誉; 建树;成就在事业上无所作为; 可以做的事大有作为; 当做;做为作为一名演员|作为会议室。

3. 【信息】 音信;消息:数月来一直没有得到有关他的~;信息论中指用符号传送的报道,报道的内容是接收符号者预先不知道的。

4. 【可靠】 可以信赖依靠他忠诚老实,为人很~; 真实可信这个消息~不~?

5. 【征名责实】 指考察其名以求其实,就其言而观其行,以求名实相符。亦作“循名责实”。

6. 【必须】 表示事理上和情理上的必要;一定要学习~刻苦钻研; 加强命令语气明天你~来。‖‘必须’的否定是‘无须’、‘不须’或‘不必’。

7. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

8. 【报道】 通过报纸、杂志、广播、电视或其他形式把新闻告诉群众:~消息;用书面或广播、电视形式发表的新闻稿:他写了一篇关于赛事的~。

9. 【真实】 跟客观事实相符合;不假; 真心实意; 确切清楚。

10. 【确保】 切实保持或保证。

11. 【记者】 通讯社、报刊、广播电台、电视台等采访新闻和写通讯报道的专职人员。