句子
长期忽视环境污染问题,最终会导致严重的生态危机,这正是养痈贻害的典型例子。
意思

最后更新时间:2024-08-12 07:28:37

语法结构分析

句子:“长期忽视环境污染问题,最终会导致严重的生态危机,这正是养痈贻害的典型例子。”

  • 主语:“长期忽视环境污染问题”和“这”
  • 谓语:“会导致”和“是”
  • 宾语:“严重的生态危机”和“养痈贻害的典型例子”
  • 时态:一般现在时(表示普遍真理或*惯性动作)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 长期:表示时间上的持续性,同义词有“长久”、“持久”。
  • 忽视:表示不重视或忽略,同义词有“忽略”、“无视”,反义词有“重视”、“关注”。
  • 环境污染:指人类活动对自然环境的破坏,相关词汇有“生态破坏”、“气候变化”。
  • 最终:表示结果或结局,同义词有“最后”、“终究”。
  • 导致:表示引起或造成,同义词有“引起”、“造成”。
  • 严重:表示程度深,同义词有“重大”、“剧烈”,反义词有“轻微”、“轻微”。
  • 生态危机:指生态系统的严重破坏,相关词汇有“生物多样性丧失”、“环境恶化”。
  • 养痈贻害:成语,比喻姑息坏人坏事,最终自食其果。

语境理解

  • 句子强调了长期忽视环境污染问题的严重后果,即会导致生态危机。
  • 文化背景和社会*俗中,环境保护是一个全球性的议题,各国都在努力减少污染,保护生态平衡。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于警告或提醒人们环境污染的严重性。
  • 使用成语“养痈贻害”增加了句子的文化内涵和警示效果。

书写与表达

  • 可以改写为:“如果不重视环境污染问题,最终将引发严重的生态危机,这正是养痈贻害的典型例子。”
  • 或者:“长期对环境污染问题视而不见,最终会导致生态危机,这正是养痈贻害的典型例子。”

文化与*俗

  • 成语“养痈贻害”源自**传统文化,强调了姑息坏事的后果。
  • 环境污染和生态危机是全球性的问题,与各国文化和社会*俗相关。

英/日/德文翻译

  • 英文:Long-term neglect of environmental pollution issues will eventually lead to serious ecological crises, which is a classic example of "nurturing sores and leaving trouble."
  • 日文:長期的に環境汚染問題を無視すると、最終的に深刻な生態危機を引き起こすことになり、これは「腫れ物をつついて後を引く」の典型的な例である。
  • 德文:Die langfristige Ignorierung von Umweltverschmutzungsproblemen wird letztendlich zu schwerwiegenden ökologischen Krisen führen, was ein klassisches Beispiel für "einen Geschwür pflegen und Schwierigkeiten hinterlassen" ist.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的警告意味和成语的使用。
  • 日文翻译使用了相应的日语成语来表达相同的意思。
  • 德文翻译也尽量保持了原句的结构和警示效果。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在讨论环境保护、可持续发展或生态危机的文章或演讲中。
  • 在不同的文化和社会背景下,环境污染和生态危机的讨论可能会有不同的侧重点和解决方案。
相关成语

1. 【养痈贻害】痈:毒疮。留着毒疮不去医治,就会成为祸害。比喻纵容包庇坏人坏事,结果会遭受祸害。

相关词

1. 【严重】 程度深;影响大(多指消极的):问题~|~的后果;(情势)危急:病情~。

2. 【典型】 具有代表性的人物或事件:用~示范的方法推广先进经验;具有代表性的:这件事很~,可以用来教育群众;文学艺术作品中用艺术概括的手法,创造出的艺术形象,它既具有一定的社会特征,同时又具有鲜明的个性特征。

3. 【养痈贻害】 痈:毒疮。留着毒疮不去医治,就会成为祸害。比喻纵容包庇坏人坏事,结果会遭受祸害。

4. 【导致】 引起:由一些小的矛盾~双方关系破裂。

5. 【忽视】 不注意;不重视:不应该强调一方面而~另一方面|~安全生产,后果将不堪设想

6. 【最终】 最后。

7. 【生态危机】 生态环境被严重破坏,使人类的生存与发展受到威胁的现象。是生态失调的恶性发展结果。主要由人类盲目和过度的生产活动所引起。生态危机一旦形成,在较长时期内难以恢复。