句子
无適无莫的原则是国际交往中应秉持的基本态度,促进和平与合作。
意思

最后更新时间:2024-08-23 05:11:03

语法结构分析

句子:“无适无莫的原则是国际交往中应秉持的基本态度,促进和平与合作。”

  • 主语:“无适无莫的原则”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“国际交往中应秉持的基本态度”
  • 定语:“国际交往中应秉持的”(修饰“基本态度”)
  • 状语:“促进和平与合作”(表示目的或结果)

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 无适无莫:这个词组可能是一个成语或特定表达,意指没有特定的偏好或偏见,公正无私。
  • 原则:基本准则或规则。
  • 国际交往:国家之间的互动和交流。
  • 秉持:坚持或保持。
  • 基本态度:最根本的观点或立场。
  • 促进:推动或助长。
  • 和平:没有战争的状态。
  • 合作:共同工作以达到共同目标。

语境理解

句子强调在国际交往中应采取一种公正无私的态度,这种态度有助于推动和平与合作。这可能是在讨论国际关系、外交政策或全球治理时的一个观点。

语用学研究

在实际交流中,这句话可以用来说服或教育他人,强调在国际事务中应采取公正和合作的态度。它可能出现在外交演讲、国际会议或教育材料中。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在国际交往中,我们应坚持无适无莫的原则,以此促进和平与合作。”
  • “促进和平与合作的关键在于在国际交往中秉持无适无莫的原则。”

文化与*俗

“无适无莫”可能源自**传统文化中的某种哲学思想,强调公正和无私。在国际交往的背景下,这种原则体现了对等和尊重的精神。

英/日/德文翻译

  • 英文:The principle of "无适无莫" is the fundamental attitude that should be upheld in international relations, promoting peace and cooperation.
  • 日文:「無適無莫」の原則は、国際関係において保持されるべき基本的な態度であり、平和と協力を促進する。
  • 德文:Das Prinzip "无适无莫" ist die grundlegende Haltung, die in internationalen Beziehungen eingenommen werden sollte, um Frieden und Zusammenarbeit zu fördern.

翻译解读

在翻译中,“无适无莫”的准确翻译可能需要更多的文化背景知识。在英文中,它被翻译为“principle of '无适無莫'",保留了原文的神秘感和文化特色。

上下文和语境分析

这句话可能出现在讨论国际关系理论、外交政策或全球治理的文本中。它强调了一种理想化的国际交往态度,即公正无私,这种态度被认为是促进国际和平与合作的关键。

相关成语

1. 【无適无莫】適:厚;莫:薄。对人没有什么亲疏厚薄。

相关词

1. 【促进】 促使前进; 推进;加快。

2. 【原则】 言行所依据的准则坚持原则|四项基本原则|原则分歧|不讲原则。

3. 【合作】 互相配合做某事或共同完成某项任务分工~丨技术~。

4. 【基本】 根本:人民是国家的~;属性词。根本的:~矛盾|~原理;属性词。主要的:~条件|~群众;大体上:质量~合格|大坝工程已经~完成。

5. 【态度】 人的举止神情:~大方|耍~(发怒或急躁);对于事情的看法和采取的行动:工作~|端正~|~坚决。

6. 【无適无莫】 適:厚;莫:薄。对人没有什么亲疏厚薄。

7. 【秉持】 执持; 持有﹐具有; 指操守。