句子
他每天坚持练习,虽然每次进步不大,但功在漏刻,最终成为了一名优秀的钢琴家。
意思

最后更新时间:2024-08-12 23:14:53

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:坚持练*
  3. 宾语:练*
  4. 状语:每天
  5. 从句:虽然每次进步不大,但功在漏刻,最终成为了一名优秀的钢琴家。
  • 时态:句子主要使用了一般现在时(坚持练*)和一般过去时(成为了一名优秀的钢琴家)。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  1. :代词,指代某个人。
  2. 每天:时间副词,表示日常行为。
  3. 坚持:动词,表示持续不断地做某事。
  4. **练***:动词/名词,表示通过反复做某事来提高技能。
  5. 虽然:连词,引导让步状语从句。 *. 每次:时间副词,表示每一次。
  6. 进步:名词,表示改进或提高。
  7. 不大:副词短语,表示程度不高。
  8. :连词,表示转折。
  9. 功在漏刻:成语,表示努力虽小,但持续不断。
  10. 最终:副词,表示最后。
  11. 成为:动词,表示转变为某种状态。
  12. 一名:数量词,表示一个。
  13. 优秀的:形容词,表示出色的。
  14. 钢琴家:名词,指擅长弹钢琴的人。

语境理解

  • 特定情境:句子描述了一个人通过持续不断的努力,尽管每次进步不大,但最终取得了显著的成就。
  • 文化背景:成语“功在漏刻”强调了持续努力的重要性,这在许多文化中都是被推崇的价值观。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可以用在鼓励他人坚持努力、不放弃的场合。
  • 礼貌用语:句子本身是正面的鼓励,没有明显的礼貌或不礼貌的成分。
  • 隐含意义:句子隐含了“持之以恒”和“积少成多”的道理。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他每天都在练*,尽管进步微小,但他的努力最终使他成为了一名杰出的钢琴家。
    • 尽管每次进步不大,他依然每天坚持练*,最终成就了他的钢琴家梦想。

文化与*俗

  • 成语:“功在漏刻”源自《左传·僖公二十五年》,原文是“功在漏刻,不在多也”,意思是说成就往往在于持续的小努力,而不是一次大的努力。
  • 文化意义:这句话体现了**文化中对“持之以恒”和“积少成多”的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He practices every day, although the progress is not significant each time, but his efforts accumulate over time, eventually making him an excellent pianist.
  • 日文翻译:彼は毎日練習を続けていますが、毎回の進歩は大きくありませんが、努力は時間とともに蓄積され、最終的には優秀なピアニストになりました。
  • 德文翻译:Er übt jeden Tag, obwohl der Fortschritt jedes Mal nicht groß ist, aber seine Anstrengungen summieren sich im Laufe der Zeit und machen ihn schließlich zu einem ausgezeichneten Pianisten.

翻译解读

  • 重点单词
    • practices(练*)
    • progress(进步)
    • efforts(努力)
    • accumulate(积累)
    • eventually(最终)
    • excellent(优秀的)
    • pianist(钢琴家)

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在励志书籍、教育材料或个人经历分享中。
  • 语境:句子强调了持续努力的重要性,适用于鼓励人们在面对困难时不要放弃。
相关成语

1. 【功在漏刻】漏:古代计时用的器具;漏刻:顷刻之间。在极短的时间,就可以获得成功。

相关词

1. 【优秀】 (品行、学问、质量、成绩等)非常好:~作品|成绩~。

2. 【功在漏刻】 漏:古代计时用的器具;漏刻:顷刻之间。在极短的时间,就可以获得成功。

3. 【坚持】 坚决保持、维护或进行~原则ㄧ~己见ㄧ~不懈 ㄧ~工作。

4. 【练习】 反复学习,以求熟练~心算 ㄧ~写文章; 为巩固学习效果而安排的作业等~题ㄧ~本ㄧ做~ㄧ交~。

5. 【进步】 (人或事物)向前发展,比原来好虚心使人~,骄傲使人落后; 适合时代要求,对社会发展起促进作用的~思想ㄧ~人士。