最后更新时间:2024-08-14 12:15:33
语法结构分析
句子:“[史不绝书,记载了中华民族五千年的辉煌历史。]”
- 主语:“史不绝书”
- 谓语:“记载了”
- 宾语:“中华民族五千年的辉煌历史”
这是一个陈述句,使用了现在完成时态,强调了过去的**对现在造成的影响或结果。
词汇学*
- 史不绝书:指历史记载从未中断,强调历史的连续性和完整性。
- 记载:记录、写下,这里指历史文献的记录。
- 中华民族:指**的所有民族,强调民族的统一性和多样性。
- 五千年:指**悠久的历史。
- 辉煌历史:指历史上取得的伟大成就和荣耀。
语境理解
这句话强调了历史的连续性和辉煌成就,反映了中华民族的历史自豪感和文化自信。在特定的文化背景下,这句话可以用来强调文化的深厚底蕴和历史价值。
语用学分析
这句话可能在教育、历史研究、文化宣传等场景中使用,用以强调**历史的独特性和重要性。在交流中,这句话可以传达出对历史的尊重和对未来的期望。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “中华民族的辉煌历史,已被史不绝书所记载。”
- “五千年的辉煌历史,是中华民族史不绝书的见证。”
文化与*俗
这句话蕴含了**文化对历史的重视和对传统的尊重。相关的成语如“史不绝书”强调了历史的连续性,而“五千年的辉煌历史”则强调了历史的成就和荣耀。
英/日/德文翻译
- 英文:"The annals of history, uninterrupted, record the glorious history of the Chinese nation over five thousand years."
- 日文:"史不绝書、五千年にわたる中華民族の輝かしい歴史を記録している。"
- 德文:"Die ununterbrochene Geschichtsschreibung dokumentiert die glorreiche Geschichte der chinesischen Nation über fünftausend Jahre."
翻译解读
在翻译中,“史不绝书”被翻译为“uninterrupted annals of history”,强调了历史的连续性。“五千年的辉煌历史”被翻译为“glorious history over five thousand years”,强调了历史的成就和荣耀。
上下文和语境分析
这句话通常用于强调历史的连续性和辉煌成就,可能在历史教育、文化宣传、国际交流等场合中使用,以传达文化的深厚底蕴和历史价值。
1. 【史不绝书】书:指记载。史书上不断有记载。过去经常发生这样的事情。
1. 【中华民族】 中国各民族的总称。现有五十六个民族,总人口约113亿(1990年),占世界人口的五分之一。有近四千年的有文字可考的历史。中华民族勤劳勇敢,共同开发辽阔的疆域,留下了优秀的文化遗产。各民族之间互相依存,共同为发展统一的多民族国家作贡献。中华民族与世界各族人民友好往来,促进了世界文明的发展。1949年中华人民共和国成立后,各族人民在中国共产党的领导下,维护民族尊严,以崭新的面貌参与国际事务,建设现代化国家。
2. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。
3. 【史不绝书】 书:指记载。史书上不断有记载。过去经常发生这样的事情。
4. 【记载】 把事情写下来:据实~|回忆录~了当年的战斗历程丨文献中的~很零散。