句子
这位作家喜功好大,每出版一本书都要大肆宣传。
意思

最后更新时间:2024-08-15 02:50:23

1. 语法结构分析

句子:“这位作家喜功好大,每出版一本书都要大肆宣传。”

  • 主语:这位作家

  • 谓语:喜功好大,每出版一本书都要大肆宣传

  • 宾语:无明确宾语,但“大肆宣传”可以视为谓语的一部分

  • 时态:一般现在时,表示*惯性或普遍性的行为

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 这位作家:指特定的某位作家

  • 喜功好大:喜欢追求功名,好大喜功,意味着追求名声和成就

  • 每出版一本书:每次出版一本书

  • 大肆宣传:***地进行宣传

  • 同义词:喜功好大 → 好大喜功、追求名利

  • 反义词:喜功好大 → 淡泊名利

3. 语境理解

  • 句子描述了一位作家在出版新书时的行为*惯,即每次都会进行***的宣传。
  • 这种行为可能反映了作家对名声和成就的追求,也可能是一种市场营销策略。

4. 语用学研究

  • 使用场景:文学圈、出版界、媒体采访等
  • 效果:可能引起读者的好奇心,也可能被视为过度自我推销
  • 礼貌用语:无明显礼貌用语,但“大肆宣传”可能带有一定的负面含义

5. 书写与表达

  • 不同句式表达:
    • 这位作家每次出版新书都会进行***的宣传。
    • 他/她对功名有着浓厚的兴趣,每本书的出版都伴随着广泛的宣传活动。

. 文化与

  • 文化意义:在**文化中,“喜功好大”可能被视为一种积极追求,但也可能被认为是过于自我中心。
  • 相关成语:好大喜功、功成名就

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This author is fond of fame and success, and every time a book is published, he/she goes all out to promote it.

  • 日文翻译:この作家は名声と成功を好み、本が出版されるたびに大々的に宣伝します。

  • 德文翻译:Dieser Autor ist begeistert von Ruhm und Erfolg und jedes Mal, wenn ein Buch veröffentlicht wird, macht er/sie eine groß angelegte Werbung darauf.

  • 重点单词

    • 喜功好大:fond of fame and success
    • 大肆宣传:goes all out to promote
  • 翻译解读:翻译时需要注意保持原句的语气和含义,特别是在描述作家的行为和动机时。

  • 上下文和语境分析:在不同的语言和文化中,“喜功好大”和“大肆宣传”可能有不同的理解和接受度,因此在翻译和解释时需要考虑目标语言的语境和文化背景。

相关成语

1. 【喜功好大】功:功绩,成就;好:爱好,喜欢。喜爱干大事,建大功业。多形容浮夸的作风。

2. 【大肆宣传】极力宣传使大家知道。

相关词

1. 【喜功好大】 功:功绩,成就;好:爱好,喜欢。喜爱干大事,建大功业。多形容浮夸的作风。

2. 【大肆宣传】 极力宣传使大家知道。