句子
警察在调查中发隐擿伏,成功抓获了潜逃的罪犯。
意思
最后更新时间:2024-08-14 03:46:07
语法结构分析
句子:“警察在调查中发隐摭伏,成功抓获了潜逃的罪犯。”
- 主语:警察
- 谓语:抓获了
- 宾语:罪犯
- 状语:在调查中、成功、潜逃的
- 时态:过去时(抓获了)
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 警察:指执行法律和维护社会秩序的人员。
- 调查:指对某一**或情况进行详细了解和研究。
- 发隐摭伏:这个短语可能是一个成语或特定表达,但在现代汉语中不常见,可能是指发现隐藏的线索或伏笔。
- 成功:指达到预期的目标或结果。
- 抓获:指逮捕或捉住。
- 潜逃:指逃避法律制裁而秘密逃跑。
- 罪犯:指违反法律的人。
语境理解
句子描述了警察在调查过程中发现并成功逮捕了一名潜逃的罪犯。这个情境通常出现在犯罪侦查或法律执行的背景下。
语用学分析
- 使用场景:这个句子可能在新闻报道、法律文件或警察工作报告中出现。
- 礼貌用语:句子本身是中性的,没有明显的礼貌或不礼貌的成分。
- 隐含意义:句子传达了警察工作的有效性和法律的权威。
书写与表达
- 可以改写为:“在深入调查中,警察揭露了隐藏的线索,并最终成功逮捕了逃犯。”
文化与*俗
- 成语:“发隐摭伏”可能是一个不太常见的成语,但在法律和侦查领域可能有特定的含义。
- 历史背景:警察和罪犯的概念在不同文化和历史时期有不同的含义和角色。
英/日/德文翻译
- 英文:The police, during their investigation, uncovered hidden clues and successfully apprehended the fugitive criminal.
- 日文:警察は調査中に隠れた手がかりを発見し、逃走していた犯人を無事捕まえることができました。
- 德文:Die Polizei entdeckte während ihrer Untersuchung versteckte Hinweise und konnte den flüchtigen Verbrecher erfolgreich festnehmen.
翻译解读
- 重点单词:
- uncovered (英文) / 発見した (日文) / entdeckte (德文):发现
- successfully (英文) / 無事 (日文) / erfolgreich (德文):成功地
- apprehended (英文) / 捕まえる (日文) / festnehmen (德文):逮捕
上下文和语境分析
- 上下文:这个句子可能在描述一个具体的犯罪案件或警察工作的成功案例。
- 语境:在法律和执法的语境中,这样的句子强调了警察的效率和法律的执行力。
相关成语
相关词