句子
孤寡鳏独的人在遇到困难时,往往需要社会各界的支持和援助。
意思

最后更新时间:2024-08-16 11:11:52

语法结构分析

句子:“孤寡鳏独的人在遇到困难时,往往需要社会各界的支持和援助。”

  • 主语:孤寡鳏独的人
  • 谓语:需要
  • 宾语:社会各界的支持和援助
  • 状语:在遇到困难时,往往

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 孤寡鳏独:指没有配偶或子女的老年人,通常指社会上的弱势群体。
  • 困难:指面临的问题或挑战。
  • 社会各界:指社会中的各个领域和群体。
  • 支持和援助:提供帮助和资源。

语境理解

句子强调了社会对弱势群体的责任和义务,特别是在他们遇到困难时。这反映了社会对弱势群体的关怀和支持的重要性。

语用学研究

句子在实际交流中用于呼吁社会对孤寡鳏独的人提供帮助。它传达了一种社会责任感和人道主义精神。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 社会各界的支持和援助对孤寡鳏独的人在遇到困难时至关重要。
  • 当孤寡鳏独的人面临困难时,他们通常需要来自社会各界的支持和援助。

文化与*俗

句子反映了中华文化中对老年人的尊重和关怀。在**传统文化中,尊老爱幼是一种美德,社会对孤寡鳏独的人的关怀体现了这种文化价值观。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:People who are widowed, orphaned, or alone often need support and assistance from all sectors of society when they encounter difficulties.
  • 日文翻译:孤立無援の人々は困難に直面したとき、社会のあらゆる分野からの支援と援助を必要とすることが多い。
  • 德文翻译:Alleinstehende, Verwitwete oder Orphanierte Menschen benötigen oft Unterstützung und Hilfe aus allen Bereichen der Gesellschaft, wenn sie Schwierigkeiten haben.

翻译解读

  • 英文:强调了孤寡鳏独的人在困难时的需求。
  • 日文:使用了“孤立無援”来描述这些人的状态,并强调了社会支持的重要性。
  • 德文:使用了“Alleinstehende, Verwitwete oder Orphanierte”来描述这些人的状态,并强调了社会各界的援助。

上下文和语境分析

句子在讨论社会责任的背景下使用,强调了社会对弱势群体的支持和援助的重要性。这不仅是一个道德问题,也是一个社会稳定和和谐的问题。

相关成语

1. 【孤寡鳏独】泛指没有劳动能力、无依无靠的人。

相关词

1. 【孤寡鳏独】 泛指没有劳动能力、无依无靠的人。

2. 【往往】 常常; 处处。

3. 【援助】 支援;帮助。

4. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。

5. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。