句子
他们俩是同气之亲,从小一起长大,感情深厚。
意思

最后更新时间:2024-08-14 16:04:35

语法结构分析

句子“他们俩是同气之亲,从小一起长大,感情深厚。”是一个复合句,包含三个分句。

  1. 主语:他们俩
  2. 谓语:是、长大、深厚
  3. 宾语:同气之亲、感情
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  1. 他们俩:指两个人,强调两者之间的关系。
  2. 同气之亲:形容关系非常亲密,如同一家人。
  3. 从小:从很小的时候开始。
  4. 一起:共同,一同。
  5. 长大:成长,发育。 *. 感情:人与人之间的情感联系。
  6. 深厚:形容感情非常深。

语境理解

  • 句子描述了两个人从小一起成长,关系非常亲密,感情深厚。
  • 这种描述常见于家庭成员、亲密朋友或长期合作伙伴之间的关系。

语用学分析

  • 使用场景:在描述亲密关系、友情或家庭关系时使用。
  • 礼貌用语:此句为中性描述,不涉及礼貌或不礼貌。
  • 隐含意义:强调两人之间的亲密和长期的感情积累。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他们从小一起长大,感情非常深厚。
    • 他们俩的关系如同同气之亲,感情深厚。
    • 他们的感情从小一起长大,变得非常深厚。

文化与*俗

  • 同气之亲:这个成语强调了两人之间的亲密关系,类似于“手足之情”。
  • 从小一起长大:在**文化中,强调从小一起成长的人之间的特殊情感纽带。

英/日/德文翻译

  • 英文:They are like siblings, having grown up together since childhood, and their bond is deep.
  • 日文:彼らは兄弟のような関係で、幼い頃から一緒に育ち、深い絆があります。
  • 德文:Sie sind wie Geschwister, die seit ihrer Kindheit zusammen aufgewachsen sind, und ihre Verbindung ist tief.

翻译解读

  • 重点单词
    • 同气之亲:like siblings
    • 从小一起长大:having grown up together since childhood
    • 感情深厚:deep bond

上下文和语境分析

  • 句子在描述亲密关系时使用,强调两人之间的长期情感积累和亲密程度。
  • 在不同的文化和社会背景中,这种描述可能会有不同的情感色彩和理解。
相关成语

1. 【同气之亲】指同胞兄弟。

相关词

1. 【一起】 一旦发生;一旦兴起; 谓一旦崛起; 副词。一齐;一同; 表示同一个处所。常用于"到"﹑"在"之后; 表数量。一件;一次; 一群,一伙; 一共; 犹一阵。

2. 【他们俩】 他们两个人。

3. 【同气之亲】 指同胞兄弟。