句子
这本书的内容悦近来远,不仅适合本地读者,也吸引了许多外国读者的关注。
意思

最后更新时间:2024-08-20 22:23:42

语法结构分析

句子:“这本书的内容悦近来远,不仅适合本地读者,也吸引了许多外国读者的关注。”

  • 主语:“这本书的内容”
  • 谓语:“悦近来远”、“适合”、“吸引了”
  • 宾语:“本地读者”、“许多外国读者的关注”

句子采用陈述句的形式,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 悦近来远:形容内容既受本地读者喜爱,也受远方的读者欢迎。
  • 适合:表示内容符合本地读者的需求或兴趣。
  • 吸引了:表示内容引起了外国读者的注意。

语境理解

句子描述了一本书的内容受到广泛欢迎,不仅本地读者喜欢,外国读者也对其感兴趣。这可能是因为书的内容具有普遍性或跨文化吸引力。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于推荐书籍或讨论书籍的受欢迎程度。使用“不仅...也...”结构强调了内容的广泛吸引力,增强了表达的说服力。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “这本书的内容深受本地和外国读者的喜爱。”
  • “无论是本地还是外国读者,都对这本书的内容表示赞赏。”

文化与习俗

句子中没有明显的文化或习俗指向,但可以推断书籍内容可能涉及跨文化元素或普遍感兴趣的主题,如历史、科学、文学等。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The content of this book is appealing both locally and internationally, not only catering to local readers but also attracting the attention of many foreign readers.
  • 日文翻译:この本の内容は、地元の読者だけでなく、多くの外国の読者の注目も集めています。
  • 德文翻译:Der Inhalt dieses Buches gefällt sowohl lokal als auch international, er passt sich nicht nur den lokalen Lesern an, sondern fesselt auch die Aufmerksamkeit vieler ausländischer Leser.

翻译解读

  • 悦近来远:appealing both locally and internationally
  • 适合:catering to
  • 吸引了:attracting the attention of

上下文和语境分析

句子可能在书籍推荐、书评或讨论书籍受欢迎程度的场合中使用。它强调了书籍内容的广泛吸引力和跨文化价值。

相关成语

1. 【悦近来远】使近者悦服,远者来归。

相关词

1. 【关注】 关心重视:多蒙~|这篇报道引起了各界人士的~。

2. 【内容】 物件里面所包容的东西; 事物内部所含的实质或意义; 哲学名词。指事物内在因素的总和。与"形式"相对。世界上任何事物没有无形式的内容,也没有无内容的形式。内容决定形式,形式依赖内容,并随着内容的发展而改变。但形式又反作用于内容,影响内容,在一定条件下还可以对内容的发展起有力的促进作用。内容和形式是辩证的统一。

3. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。

4. 【外国】 古代指中央政府以外的政权◇以指本国以外的国家; 犹外地,外乡。

5. 【悦近来远】 使近者悦服,远者来归。

6. 【本地】 人、物所在的地区;叙事时特指的某个地区~人ㄧ~口音。

7. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。

8. 【读者】 阅读书籍、杂志、报纸等读物的人。

9. 【适合】 犹符合; 犹言偶然相合; 犹适宜。