句子
当老师宣布考试延期时,教室里立刻众口嗷嗷,学生们议论纷纷。
意思

最后更新时间:2024-08-10 16:40:52

语法结构分析

  1. 主语:“教室里”
  2. 谓语:“立刻众口嗷嗷,学生们议论纷纷”
  3. 宾语:无明确宾语,但“众口嗷嗷”和“议论纷纷”可以视为谓语的补充成分。
  4. 时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,直接陈述一个事实或情况。

词汇学*

  1. 当老师宣布考试延期时

    • :引导时间状语从句。
    • 老师:指教育工作者。
    • 宣布:公开声明或告知。
    • 考试:评估学生学*成果的活动。
    • 延期:推迟到更晚的时间。
  2. 教室里立刻众口嗷嗷,学生们议论纷纷

    • 教室里:指进行教学活动的房间。
    • 立刻:立即,没有延迟。
    • 众口嗷嗷:形容声音嘈杂,多人同时说话。
    • 学生们:正在学*的人。
    • 议论纷纷:多人同时讨论,意见不一。

语境理解

  • 特定情境:老师宣布考试延期,学生们对此反应强烈,表现出惊讶、讨论或不满。
  • 文化背景:在**文化中,考试对学生非常重要,延期可能会引起各种情绪反应。

语用学研究

  • 使用场景:学校环境中,老师宣布重要消息时。
  • 效果:描述了学生们的即时反应,传达了消息的重要性和学生的情绪。

书写与表达

  • 不同句式
    • 当考试延期被老师宣布时,教室里立刻充满了嘈杂的声音,学生们开始热烈讨论。
    • 老师宣布考试延期,教室里顿时响起一片议论声。

文化与*俗

  • 文化意义:考试在**教育体系中占有重要地位,延期可能会引起学生的不同反应。
  • 相关成语:“众口铄金”(众人的言论能熔化金属,比喻舆论力量大)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:When the teacher announced the postponement of the exam, the classroom immediately erupted with noise as students began to discuss animatedly.
  • 日文翻译:先生が試験の延期を発表したとき、教室はすぐに騒然となり、学生たちは活発に議論を始めた。
  • 德文翻译:Als der Lehrer die Verschiebung der Prüfung bekannt gab, brach im Klassenzimmer sofort das Getuschel los, während die Schüler heftig diskutierten.

翻译解读

  • 重点单词
    • postponement(延期)
    • erupted(爆发)
    • animatedly(热烈地)

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了一个具体的场景,老师宣布考试延期,学生们的即时反应。
  • 语境:学校环境,考试相关的决策和学生的情绪反应。
相关成语

1. 【众口嗷嗷】嗷嗷:哀号声。形容人们因饥饿而嗷嗷哀号。

2. 【议论纷纷】形容意见不一,议论很多。

相关词

1. 【众口嗷嗷】 嗷嗷:哀号声。形容人们因饥饿而嗷嗷哀号。

2. 【宣布】 公之于众; 宣扬,广为宣传; 流布;泄漏。

3. 【延期】 延长或推迟时日。

4. 【教室】 学校里进行教学的房间。

5. 【立刻】 副词,表示紧接着某个时候;马上请大家~到会议室去ㄧ同学们听到这句话,~鼓起掌来。

6. 【考试】 通过书面或口头提问的方式,考查知识或技能。

7. 【议论纷纷】 形容意见不一,议论很多。