句子
这幅画虽然只是一幅简单的山水画,但它的价值却如同一壶千金。
意思

最后更新时间:2024-08-07 11:29:19

语法结构分析

句子:“这幅画虽然只是一幅简单的山水画,但它的价值却如同一壶千金。”

  • 主语:这幅画
  • 谓语:是“价值”的描述,包括“只是一幅简单的山水画”和“如同一壶千金”
  • 宾语:无明确宾语,但“价值”可以视为隐含的宾语
  • 句型:陈述句
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态

词汇学*

  • 这幅画:指特定的画作
  • 虽然:表示让步,引出与预期相反的情况
  • 只是:强调简单或不重要
  • 一幅:数量词,用于画作
  • 简单的:形容词,表示不复杂或不华丽
  • 山水画:**画的一种,以山水为主题
  • :表示转折
  • 它的:代词,指代“这幅画”
  • 价值:名词,指重要性或价格
  • 如同:比喻词,表示相似
  • 一壶千金:成语,比喻价值极高

语境理解

  • 特定情境:这句话可能在评价一幅看似普通的山水画时使用,强调其内在价值或艺术价值。
  • 文化背景文化中,山水画被视为高雅艺术,这句话可能在文化背景下使用。

语用学研究

  • 使用场景:在艺术展览、画廊或艺术评论中,评价一幅画的价值时。
  • 礼貌用语:这句话通过比喻表达了对画作的高度评价,是一种礼貌的表达方式。
  • 隐含意义:虽然画作看似简单,但其价值被高度评价,隐含了对艺术内在价值的认可。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这幅山水画虽然简单,但其价值非凡,如同千金一壶。
    • 尽管这幅画只是一幅简单的山水画,但其价值却极高,犹如一壶千金。

文化与*俗

  • 文化意义:山水画在**文化中具有深厚的历史和艺术价值,这句话体现了对传统艺术的尊重和欣赏。
  • 成语:“一壶千金”比喻价值极高,常用于形容珍贵或有特殊价值的事物。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Although this painting is just a simple landscape, its value is like a pot of gold.
  • 日文翻译:この絵はただの簡単な山水画ですが、その価値は千金の壺のようです。
  • 德文翻译:Obwohl dieses Bild nur ein einfaches Landschaftsbild ist, ist sein Wert wie ein Topf voller Gold.

翻译解读

  • 重点单词
    • simple:简单的
    • landscape:山水
    • value:价值
    • pot of gold:千金之壶

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能在讨论艺术作品的价值时使用,强调即使外表简单,内在价值可能极高。
  • 语境:在艺术鉴赏或评价的语境中,这句话传达了对艺术作品深层次价值的认可。
相关成语

1. 【一壶千金】壶:通“瓠”,瓠瓜,中空,能浮在水面。比喻东西虽然轻微,用得到的时候便十分珍贵。

相关词

1. 【一壶千金】 壶:通“瓠”,瓠瓜,中空,能浮在水面。比喻东西虽然轻微,用得到的时候便十分珍贵。

2. 【价值】 体现在商品里的社会必要劳动。价值量的大小决定于生产这一商品所需的社会必要劳动时间的多少。不经过人类劳动加工的东西,如空气,即使对人们有使用价值,也不具有价值; 积极作用这些资料很有参考~ㄧ粗制滥造的作品毫无~。

3. 【如同】 犹如;好像。

4. 【山水画】 简称山水”。以山川自然景观为主要描写对象的中国画。形成于魏晋南北朝时期,但尚未从人物画中完全分离。隋唐时始独立,五代、北宋时趋于成熟,成为中国画的重要画科。传统上按画法风格分为青绿山水、金碧山水、水墨山水、浅绛山水、小青绿山水、没骨山水等。

5. 【简单】 结构单纯;头绪少;容易理解、使用或处理情节~ㄧ~扼要 ㄧ这种机器比较~ㄧ他简简单单说了几句话; (经历、能力等)平凡(多用于否定式)李队长主意多,有魄力,可真不~; 草率;不细致~从事。

6. 【虽然】 即使如此; 犹即使。