句子
那个贪污的官员,最终被人民不齿于人。
意思
最后更新时间:2024-08-09 07:17:07
语法结构分析
句子:“那个贪污的官员,最终被人民不齿于人。”
- 主语:“那个贪污的官员”
- 谓语:“被人民不齿于人”
- 宾语:隐含在谓语中,即“那个贪污的官员”
句子为陈述句,使用了被动语态,时态为一般过去时。
词汇分析
- 贪污:指非法占有公共财物或他人财物的行为。
- 官员:指担任政府或公共机构职务的人员。
- 人民:指一个国家或地区的普通民众。
- 不齿于人:指被人们所鄙视和唾弃。
语境分析
句子描述了一个贪污的官员最终受到了人民的鄙视和唾弃。这种表述通常出现在对腐败行为的谴责或对正义得到伸张的描述中。
语用学分析
句子在实际交流中用于表达对贪污行为的强烈谴责和对正义的期待。使用“不齿于人”这样的表达,增强了语气的强烈程度。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “那位贪污的官员,最终遭到了人民的鄙视。”
- “贪污的官员最终被人民所唾弃。”
文化与*俗
“不齿于人”是一个成语,源自**传统文化,意指被人们所鄙视和唾弃。这个成语反映了社会对贪污等不道德行为的普遍态度。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:The corrupt official was eventually despised by the people.
- 日文翻译:その汚職した役人は、最終的に人々に軽蔑されました。
- 德文翻译:Der korrupte Beamte wurde schließlich von den Menschen verachtet.
翻译解读
- 英文:强调了官员的贪污行为和人民的鄙视。
- 日文:使用了“軽蔑されました”来表达“不齿于人”的意思。
- 德文:使用了“verachtet”来表达“不齿于人”的意思。
上下文和语境分析
句子通常出现在讨论腐败问题、法律制裁或社会正义的上下文中。它传达了对贪污行为的强烈谴责和对正义的期待。
相关成语
1. 【不齿于人】齿:象牙齿一样排列。不能列于人类。指被人看不起。
相关词