句子
在慈善活动中,志愿者们壶浆塞道,为需要帮助的人提供支持。
意思

最后更新时间:2024-08-15 14:33:10

语法结构分析

句子:“在慈善活动中,志愿者们壶浆塞道,为需要帮助的人提供支持。”

  • 主语:志愿者们
  • 谓语:提供
  • 宾语:支持
  • 状语:在慈善活动中
  • 定语:需要帮助的人
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 慈善活动:指为了帮助他人或社会而进行的公益活动。
  • 志愿者:自愿参与服务工作的人。
  • 壶浆塞道:原指古代军队行军时,士兵用壶装水,浆(米浆)塞满道路,以防敌人追击。这里比喻志愿者们积极参与,确保活动顺利进行。
  • 提供支持:给予帮助或援助。

语境理解

  • 特定情境:慈善活动是一种社会公益行为,旨在帮助那些需要帮助的人。
  • 文化背景:在**文化中,慈善和互助被视为美德,社会鼓励和支持这种行为。

语用学研究

  • 使用场景:这句话适用于描述志愿者在慈善活动中的积极表现。
  • 礼貌用语:描述志愿者行为时,使用“提供支持”这样的表达显得礼貌和尊重。
  • 隐含意义:句子传达了志愿者们的无私奉献和乐于助人的精神。

书写与表达

  • 不同句式
    • 志愿者们在慈善活动中积极行动,为需要帮助的人提供了支持。
    • 在慈善活动中,志愿者们通过壶浆塞道的方式,确保了对需要帮助的人的支持。

文化与*俗

  • 文化意义:慈善活动体现了社会的和谐与互助精神。
  • 相关成语:壶浆塞道这个成语在这里被赋予了新的意义,体现了志愿者的积极行动。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In charitable activities, volunteers fill the road with pots and porridge, providing support to those in need.
  • 日文翻译:慈善活動では、ボランティアたちが壺と粥で道を埋め尽くし、助けが必要な人々に支援を提供しています。
  • 德文翻译:Bei karitativen Aktivitäten füllen Freiwillige die Straße mit Kesseln und Brei und bieten Unterstützung für diejenigen, die Hilfe benötigen.

翻译解读

  • 重点单词
    • charitable activities (慈善活动)
    • volunteers (志愿者)
    • fill the road with pots and porridge (壶浆塞道)
    • provide support (提供支持)

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话描述了志愿者在慈善活动中的具体行为,强调了他们的积极贡献。
  • 语境:这种描述适用于宣传或报道慈善活动,强调社会互助和公益精神。
相关成语

1. 【壶浆塞道】壶浆:以壶盛着酒浆;塞道:挤满道路。形容群众欢迎自己所拥护的军队的场面。

相关词

1. 【壶浆塞道】 壶浆:以壶盛着酒浆;塞道:挤满道路。形容群众欢迎自己所拥护的军队的场面。

2. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

3. 【志愿者】 自愿为社会公益活动、赛事、会议等服务的人。

4. 【慈善】 仁慈善良慈善事业。

5. 【提供】 供给。谓提出可供参考或利用的意见﹑资料﹑物资﹑条件等。

6. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。

7. 【活动】 (肢体)动弹;运动:坐久了应该站起来~~|出去散散步,~一下筋骨;为某种目的而行动:抗战时这一带常有游击队~;动摇;不稳定:这个桌子直~|门牙~了;灵活;不固定:~模型|~房屋;为达到某种目的而采取的行动:野外~|文娱~|体育~|政治~;指钻营、说情、行贿:他为逃避纳税四处~。

8. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。