句子
即使时间紧迫,他也能从容不迫地完成任务。
意思

最后更新时间:2024-08-10 09:34:59

1. 语法结构分析

句子:“即使时间紧迫,他也能从容不迫地完成任务。”

  • 主语:他
  • 谓语:能完成
  • 宾语:任务
  • 状语:即使时间紧迫,从容不迫地

时态:一般现在时,表示通常的能力或*惯。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 即使:表示让步,相当于英语的 "even if"。
  • 时间紧迫:表示时间很紧张,"time is pressing"。
  • :代词,指某个人。
  • :助动词,表示能力或可能性。
  • 从容不迫:形容词短语,表示不慌不忙,"calm and unhurried"。
  • 完成:动词,表示做完某事。
  • 任务:名词,指需要完成的特定工作。

同义词扩展

  • 从容不迫:镇定自若、不慌不忙、泰然处之
  • 完成:达成、实现、结束

3. 语境理解

这个句子强调了在时间紧迫的情况下,某人依然能够保持冷静,不慌不忙地完成任务。这可能用于描述一个人的工作能力、心理素质或时间管理能力。

4. 语用学研究

这个句子可以用在多种交流场景中,如工作汇报、面试、自我介绍等。它传达了一种积极的工作态度和高效的时间管理能力,有助于塑造一个可靠和专业的形象。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 尽管时间紧迫,他依然能够从容不迫地完成任务。
  • 在时间紧迫的情况下,他能够保持冷静,顺利完成任务。
  • 他能够在时间紧迫时,依然保持从容不迫,完成任务。

. 文化与

这个句子体现了文化中对“从容不迫”这一品质的重视,强调在压力下保持冷静和效率。这种态度在的教育和职场文化中被广泛推崇。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:Even if time is pressing, he can complete the task calmly and unhurriedly.

日文翻译:時間が迫っていても、彼は落ち着いてタスクを完了できる。

德文翻译:Selbst wenn die Zeit knapp ist, kann er die Aufgabe ruhig und gelassen erledigen.

重点单词

  • pressing (紧迫的)
  • calmly (从容地)
  • unhurriedly (不慌不忙地)

翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,强调了在时间压力下保持冷静和效率的能力。

相关成语

1. 【从容不迫】从容:不慌不忙,很镇静;不迫:不急促。不慌不忙,沉着镇定。

相关词

1. 【从容不迫】 从容:不慌不忙,很镇静;不迫:不急促。不慌不忙,沉着镇定。

2. 【任务】 担负的责任; 指交派的工作。

3. 【完成】 指完婚; 保全;救护; 成就。按照预定的目的结束事情。

4. 【时间】 物质动动中的一种存在方式,由过去、现在、将来构成的连绵不断的系统。是物质的运动、变化的持续性、顺序性的表现;有起点和终点的一段时间:地球自转一周的~是二十四小时|盖这么一所房子要多少~?;时间里的某一点:现在的~是三点十五分。

5. 【紧迫】 没有缓冲的余地;急迫~感ㄧ任务~ㄧ形势十分~。