最后更新时间:2024-08-10 19:48:55
语法结构分析
- 主语:这位教练
- 谓语:对**员的训练安排体恤入微,确保他们在最佳状态下比赛
- 宾语:**员的训练安排
- 时态:一般现在时,表示当前的*惯或普遍真理。
- 语态:主动语态,主语“这位教练”是动作的执行者。
- 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
词汇学*
- 这位教练:指特定的教练,强调个体。
- 对员的训练安排**:介词短语,表示动作的对象。
- 体恤入微:成语,形容非常细心周到。
- 确保:动词,保证某事发生。
- 他们:代词,指代前面的“*员”。 . 最佳状态:名词短语,表示最好的表现状态。
- 比赛:动词,进行竞争活动。
- 同义词:体恤入微 → 细致入微、无微不至
- 反义词:体恤入微 → 粗心大意、马虎
语境理解
- 特定情境:体育训练环境,强调教练对**员的关怀和支持。
- 文化背景:在**文化中,强调团队精神和个体关怀是非常重要的。
语用学研究
- 使用场景:体育报道、教练访谈、训练总结等。
- 礼貌用语:体恤入微体现了教练的关怀,是一种积极的表达方式。
- 隐含意义:教练不仅关注训练效果,还关心**员的身心状态。
书写与表达
- 不同句式:
- 这位教练细致入微地安排**员的训练,确保他们在比赛中达到最佳状态。
- 为了确保**员在比赛中发挥最佳,这位教练对他们的训练安排非常体恤入微。
文化与*俗
- 文化意义:体恤入微体现了**文化中对细节和关怀的重视。
- 相关成语:无微不至、关怀备至
英/日/德文翻译
-
英文翻译:This coach meticulously arranges the training for the athletes, ensuring they compete in their best condition.
-
日文翻译:このコーチは、アスリートのトレーニングを入念に手配し、彼らが最高の状態で試合に臨むことを保証しています。
-
德文翻译:Dieser Trainer arrangiert das Training der Athleten sehr sorgfältig und stellt sicher, dass sie in Topform antreten.
-
重点单词:
- meticulously (细致入微)
- arrange (安排)
- ensure (确保)
- best condition (最佳状态)
-
翻译解读:翻译时保持了原句的细腻和关怀的情感,同时确保了语义的准确传达。
上下文和语境分析
- 上下文:可能出现在体育报道、教练访谈或训练总结中,强调教练的专业性和对**员的关怀。
- 语境:体育竞技环境,强调团队合作和个人表现的重要性。
1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。
2. 【体恤入微】 形容对人照顾或关怀非常细心、周到。同“体贴入微”。
3. 【安排】 有条理、分先后地处理(事物);安置(人员):~工作|~生活|~他当统计员。
4. 【教练】 训练别人使掌握某种技术或动作(如体育运动和驾驶汽车、飞机等):~车|~工作|~得法;从事上述工作的人员:足球~。
5. 【状态】 人或事物表现出来的形态:心理~|液体~|病人处于昏迷~。
6. 【确保】 切实保持或保证。
7. 【训练】 有计划有步骤地使具有某种特长或技能:~班|业务~|~义务消防人员|警犬都是受过~的。
8. 【运动员】 经常从事体育锻炼、运动训练和运动竞赛,具有一定运动能力和技术水平的人员。