句子
图书馆里收藏了许多旧书籍,以满足不时之需。
意思

最后更新时间:2024-08-08 15:11:16

语法结构分析

  1. 主语:“图书馆里”
  2. 谓语:“收藏了”
  3. 宾语:“许多旧书籍”
  4. 状语:“以满足不时之需”
  • 时态:句子使用了一般过去时,表示动作已经完成。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  1. 图书馆:指收藏书籍和其他资料供公众或特定人群使用的场所。
  2. 收藏:指收集并保存物品,特别是有价值的物品。
  3. 许多:表示数量较多。
  4. 旧书籍:指已经存在一段时间的书籍。
  5. 满足:达到某种需求或愿望。 *. 不时之需:指不时发生的需要,即不时之需。
  • 同义词:收藏(收集、珍藏);许多(众多、大量);旧书籍(古籍、老书);满足(达成、实现);不时之需(不时之需、紧急需要)。
  • 反义词:收藏(丢弃);许多(少许);旧书籍(新书);满足(失望)。

语境理解

  • 句子描述了图书馆的功能之一,即收藏旧书籍以备不时之需。这可能意味着图书馆在紧急情况下或特定需求时能够提供这些旧书籍。
  • 文化背景:在某些文化中,旧书籍可能具有特殊的价值,如历史价值、文化价值或学术价值。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能出现在图书馆的介绍材料、新闻报道或学术论文中。
  • 礼貌用语:句子本身是客观陈述,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
  • 隐含意义:图书馆的收藏策略体现了其对历史和文化的重视。

书写与表达

  • 不同句式
    • 图书馆为了应对不时之需,收藏了大量的旧书籍。
    • 为了满足不时之需,图书馆里收藏了许多旧书籍。
    • 许多旧书籍被图书馆收藏,以备不时之需。

文化与*俗

  • 文化意义:旧书籍在某些文化中可能被视为知识的传承和历史的见证。
  • 相关成语:“书香门第”(指重视文化和教育的家庭)。
  • 历史背景:图书馆的建立和发展往往与一个地区的文化发展和教育普及密切相关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The library has collected many old books to meet unexpected needs.

  • 日文翻译:図書館は多くの古書を収集し、いつでも必要とされる用意をしています。

  • 德文翻译:Die Bibliothek hat viele alte Bücher gesammelt, um unerwarteten Bedürfnissen gerecht zu werden.

  • 重点单词

    • 图书馆:library
    • 收藏:collect
    • 许多:many
    • 旧书籍:old books
    • 满足:meet
    • 不时之需:unexpected needs
  • 翻译解读:在不同语言中,句子的结构和用词可能有所不同,但核心意义保持一致,即图书馆收藏旧书籍以应对不时之需。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在介绍图书馆功能的文章中,或者在讨论图书馆收藏策略的学术论文中。
  • 语境:句子强调了图书馆的实用性和对历史文化的重视。
相关成语

1. 【不时之需】不时:不是预定的时间。说不定什么时候会出现的需要。

相关词

1. 【不时之需】 不时:不是预定的时间。说不定什么时候会出现的需要。

2. 【书籍】 书➌(总称)。

3. 【图书馆】 搜集、整理、收藏图书资料,供读者阅览参考的机构。中国自汉代以来,历代均有以阁、馆、楼、堂、斋、室等为名的藏书机构,清末始用图书馆”之名。

4. 【收藏】 收聚蓄藏;收集保存。