句子
作家在截稿日前大工告成,完成了他的新小说,准备出版。
意思

最后更新时间:2024-08-15 18:46:36

语法结构分析

句子:“[作家在截稿日前大工告成,完成了他的新小说,准备出版。]”

  1. 主语:作家
  2. 谓语:大工告成、完成了、准备出版
  3. 宾语:他的新小说
  4. 时态:一般过去时(完成了)和一般将来时(准备出版)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 作家:指从事文学创作的人。
  2. 截稿日:指提交作品的最后期限。
  3. 大工告成:表示工作或任务已经完成。
  4. 完成:表示动作的结束。
  5. 新小说:指新创作的小说作品。 *. 准备出版:表示即将进行出版活动。

语境理解

句子描述了一个作家在截稿日前完成了他的新小说,并准备将其出版。这个情境通常出现在文学创作领域,强调了时间管理和工作效率的重要性。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于分享好消息或庆祝某个阶段的成就。语气是积极的,表达了成功和期待。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “作家在截稿日前成功完成了他的新小说,并计划出版。”
  • “在截稿日前,作家完成了他的新小说,现在正准备将其推向市场。”

文化与*俗

句子中提到的“截稿日”和“出版”反映了文学创作领域的常见做法。在**文化中,按时完成作品并出版是对作家责任感和专业性的体现。

英/日/德文翻译

英文翻译:The writer completed his new novel just before the deadline and is ready to publish it.

日文翻译:作家は締め切り日前に新しい小説を完成させ、出版の準備をしている。

德文翻译:Der Schriftsteller hat seinen neuen Roman kurz vor dem Abgabetermin fertiggestellt und bereitet die Veröffentlichung vor.

翻译解读

在英文翻译中,“just before the deadline”强调了紧迫性,而在日文和德文翻译中,“締め切り日前”和“kurz vor dem Abgabetermin”也传达了类似的时间压力。

上下文和语境分析

句子在文学创作的上下文中具有重要意义,特别是在强调时间管理和工作完成的重要性。在实际交流中,这样的句子可能用于庆祝或分享成就,传达积极和期待的情绪。

相关成语

1. 【大工告成】指巨大工程或重要任务宣告完成。同“大功告成”。

相关词

1. 【作家】 治家,理家; 节俭。犹言做人家; 从事文学创作有成就的人; 佛教禅宗对善用机锋者之称; 行家;高手。

2. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

3. 【大工告成】 指巨大工程或重要任务宣告完成。同“大功告成”。

4. 【完成】 指完婚; 保全;救护; 成就。按照预定的目的结束事情。

5. 【截稿】 截止收稿:~日期。