最后更新时间:2024-08-22 23:55:39
语法结构分析
句子:“这个项目的社会影响力无可比拟,对社区的发展起到了关键作用。”
- 主语:这个项目
- 谓语:起到了
- 宾语:关键作用
- 定语:社会影响力无可比拟
- 状语:对社区的发展
句子为陈述句,时态为现在完成时,语态为主动语态。
词汇学习
- 社会影响力:指项目对社会产生的广泛影响。
- 无可比拟:表示无法与其他事物相比较,强调其独特性和重要性。
- 社区:指一定地域内的人们共同生活和互动的群体。
- 发展:指事物从低级向高级、从简单向复杂的变化过程。
- 关键作用:指在某个过程中起到决定性或极其重要的作用。
语境理解
句子强调了某个项目对社会和社区的积极影响,特别是在推动社区发展方面的作用。这种表述通常用于赞扬或评估项目的社会价值和实际效果。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于正式的报告、演讲或讨论中,用以强调项目的正面影响和重要性。语气正式且肯定,传达了对项目的高度评价。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “这个项目对社区的发展产生了不可忽视的关键影响。”
- “社区的发展在很大程度上得益于这个项目的社会影响力。”
文化与习俗
句子中没有明显的文化或习俗元素,但“社会影响力”和“社区发展”是现代社会中常见的概念,反映了社会对可持续发展和社区建设的重视。
英/日/德文翻译
- 英文:The social impact of this project is unparalleled, playing a crucial role in the development of the community.
- 日文:このプロジェクトの社会的影響力は比類なく、コミュニティの発展に重要な役割を果たしています。
- 德文:Die soziale Auswirkung dieses Projekts ist unvergleichlich und spielt eine entscheidende Rolle bei der Entwicklung der Gemeinschaft.
翻译解读
- 英文:强调项目的影响力是独一无二的,并且在社区发展中起到了至关重要的作用。
- 日文:强调项目的社会影响力是无可比拟的,并且在社区发展中起到了关键作用。
- 德文:强调项目的社会影响是不可比拟的,并且在社区发展中起到了决定性的作用。
上下文和语境分析
句子通常出现在讨论社会项目、社区发展或公共政策的上下文中,用以强调项目的积极影响和重要性。这种表述有助于提升项目的形象和认可度。
1. 【无可比拟】比拟:比较。没有可以相比的。
1. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。
2. 【无可比拟】 比拟:比较。没有可以相比的。
3. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。
4. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。
5. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。
6. 【项目】 事物分成的门类。