句子
在科学实验中,他剖蚌得珠,发现了新物质的特性。
意思

最后更新时间:2024-08-12 21:33:54

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:剖蚌得珠,发现了
  3. 宾语:新物质的特性
  4. 时态:一般过去时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 剖蚌得珠:比喻通过努力或研究获得宝贵的成果。
  2. 发现:找到或认识到以前未知的事物。
  3. 新物质:以前未知的或新发现的物质。
  4. 特性:物质所具有的独特的性质或特征。

语境理解

  • 句子描述了一个科学实验中的具体**,强调了通过努力和研究获得重要成果的过程。
  • 文化背景中,“剖蚌得珠”是一个成语,常用来比喻通过努力获得珍贵的东西。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于描述科学研究的成果,强调努力和发现的重要性。
  • 隐含意义是科学研究需要耐心和细致的工作,才能获得有价值的成果。

书写与表达

  • 可以改写为:“在科学探索中,他通过细致的研究,揭示了新物质的独特特性。”
  • 或者:“他的科学实验成果显著,成功发现了新物质的特性。”

文化与*俗

  • “剖蚌得珠”是一个**成语,源自古代故事,比喻通过努力获得珍贵的东西。
  • 这个成语体现了**人对勤奋和努力的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In a scientific experiment, he discovered the properties of a new substance, akin to finding a pearl in an oyster.
  • 日文翻译:科学実験で、彼は真珠を貝から取り出すように、新しい物質の特性を発見した。
  • 德文翻译:In einem wissenschaftlichen Experiment entdeckte er die Eigenschaften einer neuen Substanz, ähnlich wie man ein Perle aus einer Muschel gewinnt.

翻译解读

  • 英文翻译中,“akin to finding a pearl in an oyster”强调了发现新物质特性的珍贵性和难度。
  • 日文翻译中,“真珠を貝から取り出すように”直接使用了“剖蚌得珠”的比喻。
  • 德文翻译中,“ähnlich wie man ein Perle aus einer Muschel gewinnt”也使用了类似的比喻。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在科学研究或教育领域的文本中,强调科学发现的艰辛和价值。
  • 在不同的文化和社会背景中,“剖蚌得珠”这个成语可能会有不同的理解和应用。
相关成语

1. 【剖蚌得珠】比喻求取贤良良的人材。同“剖蚌求珠”。

相关词

1. 【剖蚌得珠】 比喻求取贤良良的人材。同“剖蚌求珠”。

2. 【发现】 经过研究、探索等,看到或找到前人没有看到的事物或规律:~新的基本粒子|有所发明,有所~,有所创造;发觉:这两天,我~他好像有什么心事。

3. 【特性】 某一事物所特有的性质; 特殊的品性﹑品质。