句子
这场谈判旷日累时,双方始终未能达成共识。
意思

最后更新时间:2024-08-23 13:55:19

语法结构分析

句子:“这场谈判旷日累时,双方始终未能达成共识。”

  • 主语:这场谈判
  • 谓语:旷日累时、未能达成
  • 宾语:共识
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 这场谈判:指代特定的谈判**。
  • 旷日累时:形容时间拖得很长,消耗了很多时间。
  • 双方:指谈判的双方参与者。
  • 始终:一直,强调时间的持续性。
  • 未能:没有能够。
  • 达成:达到,取得。
  • 共识:共同的认识或意见。

语境分析

  • 特定情境:这句话通常用于描述一个长时间进行的谈判,但最终没有取得任何成果。
  • 文化背景:在商业或政治谈判中,达成共识是最终目标,未能达成共识可能意味着谈判失败或陷入僵局。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能出现在新闻报道、商业分析、政治评论等场合。
  • 礼貌用语:这句话本身较为中性,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
  • 隐含意义:暗示谈判的困难和双方的分歧。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这场谈判持续了很长时间,但双方最终没有达成共识。
    • 尽管时间拖得很长,这场谈判的双方仍未能取得共识。

文化与*俗

  • 文化意义:在许多文化中,谈判被视为一种艺术,需要耐心和策略。
  • 成语、典故:“旷日累时”类似于成语“旷日持久”,形容事情拖得很久。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This negotiation has been protracted and time-consuming, and the two parties have yet to reach a consensus.
  • 日文翻译:この交渉は長引き、時間を浪費し、双方がまだ合意に達していない。
  • 德文翻译:Diese Verhandlung ist zeitraubend und zeitaufwändig, und die beiden Parteien haben noch kein Einvernehmen erzielt.

翻译解读

  • 重点单词
    • protracted (英文):延长的,拖长的。
    • time-consuming (英文):耗时的。
    • 合意 (日文):共识。
    • zeitaufwändig (德文):耗时的。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话通常出现在描述谈判过程的文章或报道中,强调谈判的困难和结果的不确定性。
  • 语境:在商业或政治领域,谈判的成败对双方都有重大影响,因此这句话传达了一种失望或挫折的情绪。
相关成语

1. 【旷日累时】累:积累。耗费时日,拖延很久。

相关词

1. 【始终】 指从开始到最后的整个过程:贯彻~;表示从头到尾;一直:~不懈|~不赞成他的看法。

2. 【旷日累时】 累:积累。耗费时日,拖延很久。

3. 【谈判】 双方或数方为维护自己的利益对有待解决的重大问题进行会谈交战双方就停火问题进行谈判。