句子
他是个精明的商人,总是能在谈判中度长絜短,争取到最大的利益。
意思

最后更新时间:2024-08-19 22:13:04

1. 语法结构分析

句子:“他是个精明的商人,总是能在谈判中度长絜短,争取到最大的利益。”

  • 主语:他
  • 谓语:是、能、争取到
  • 宾语:商人、最大的利益
  • 定语:精明的
  • 状语:在谈判中、总是
  • 补语:精明的商人

时态:一般现在时,表示经常性或*惯性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 精明的:形容词,指聪明、机智,善于计算和谋划。
  • 商人:名词,指从事商业活动的人。
  • 谈判:名词,指双方或多方就某事进行讨论以达成协议。
  • 度长絜短:成语,指衡量事物的长短,引申为权衡利弊。
  • 争取:动词,指努力获得或赢得。
  • 最大的利益:名词短语,指最高的收益或好处。

同义词

  • 精明的:机智的、聪明的、狡猾的
  • 商人:生意人、贸易商
  • 谈判:协商、交涉
  • 争取:获取、赢得

反义词

  • 精明的:愚蠢的、迟钝的
  • 商人:消费者、顾客
  • 谈判:冲突、争执
  • 争取:放弃、失去

3. 语境理解

句子描述了一个在商业谈判中非常擅长权衡利弊、争取最大利益的商人。这种描述通常出现在商业、经济或个人能力评价的语境中。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于赞扬某人的商业才能,或者在讨论商业策略时作为例证。语气的变化可能会影响句子的含义,例如,如果语气带有讽刺意味,可能意味着对商人过于追求利益的批评。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 他是一位在谈判中总能巧妙权衡利弊、争取最大利益的精明商人。
  • 作为一个商人,他精明能干,在谈判中总是能够争取到最大的利益。

. 文化与

度长絜短是一个**成语,源自《左传·僖公二十八年》,原文是“度长絜大”,意为衡量长短大小。在商业文化中,这个成语强调了在谈判中需要仔细权衡各种因素,以达到最佳结果。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:He is a shrewd businessman, always able to measure the pros and cons in negotiations and secure the greatest benefit.

日文翻译:彼は抜け目のないビジネスマンで、いつも交渉の中で長短を計り、最大の利益を得ることができます。

德文翻译:Er ist ein gerissener Geschäftsmann, der immer in Verhandlungen die Vor- und Nachteile abwägen und das größte Interesse sichern kann.

重点单词

  • shrewd (精明的)
  • businessman (商人)
  • measure (衡量)
  • negotiations (谈判)
  • secure (争取)
  • greatest benefit (最大的利益)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的赞扬语气,同时使用了“shrewd”来传达“精明”的含义。
  • 日文翻译使用了“抜け目のない”来表达“精明”,并且“長短を計り”对应了“度长絜短”。
  • 德文翻译中的“gerissener”与“shrewd”类似,都是用来形容某人非常聪明且善于计算。

上下文和语境分析

  • 在商业谈判的背景下,这个句子强调了商人的能力和策略,以及他在争取利益方面的成功。
  • 在不同的文化中,对于“精明”这一特质的评价可能会有所不同,有的文化可能更倾向于赞赏这种特质,而有的文化可能更倾向于强调诚信和公平。
相关成语

1. 【度长絜短】指比量长短大小。同“度长絜大”。

相关词

1. 【争取】 力求得到或做到;想要什么都得努力去争取|争取超额完成指标。

2. 【利益】 好处物质~ㄧ个人~服从集体~。

3. 【商人】 贩卖货物的人。

4. 【度长絜短】 指比量长短大小。同“度长絜大”。

5. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

6. 【精明】 精细明察;机警聪明:~强干|~的小伙子。

7. 【谈判】 双方或数方为维护自己的利益对有待解决的重大问题进行会谈交战双方就停火问题进行谈判。