句子
他的回天之力在政治舞台上赢得了广泛的赞誉。
意思

最后更新时间:2024-08-15 05:58:52

1. 语法结构分析

句子:“[他的回天之力在政治舞台上赢得了广泛的赞誉。]”

  • 主语:“他的回天之力”
  • 谓语:“赢得了”
  • 宾语:“广泛的赞誉”
  • 状语:“在政治舞台上”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 回天之力:指非常强大的力量或能力,通常用来形容某人在某个领域内的非凡才能或影响力。
  • 政治舞台:比喻政治活动的场所或领域。
  • 赢得:获得,通过努力或成就取得。
  • 广泛的赞誉:普遍的、大量的赞扬和认可。

3. 语境理解

句子描述了某人在政治领域内因其非凡的能力而获得了广泛的认可和赞扬。这可能是在描述一个政治家、领导人或政治活动家的成就。

4. 语用学研究

  • 使用场景:这句话可能出现在新闻报道、政治评论、个人传记或表彰性文章中。
  • 隐含意义:强调了该人物在政治领域的显著成就和影响力。

5. 书写与表达

  • 不同句式表达:
    • “在政治舞台上,他的回天之力为他赢得了广泛的赞誉。”
    • “广泛的赞誉是对他在政治舞台上展现的回天之力的认可。”

. 文化与

  • 回天之力:这个成语源自**古代,意指能够扭转乾坤的力量,常用于形容极大的能力或影响力。
  • 政治舞台:这个比喻在**文化中常用来描述政治活动的中心或核心领域。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"His extraordinary power has earned him widespread acclaim on the political stage."
  • 日文翻译:"彼の回天の力は、政治の舞台で幅広い賞賛を得た。"
  • 德文翻译:"Seine außergewöhnliche Macht hat ihm auf der politischen Bühne weitreichende Anerkennung eingebracht."

翻译解读

  • 英文:强调了“extraordinary power”和“widespread acclaim”,直接表达了该人物的非凡能力和获得的广泛赞誉。
  • 日文:使用了“回天の力”和“幅広い賞賛”,保留了原句的文化和成语特色。
  • 德文:使用了“außergewöhnliche Macht”和“weitreichende Anerkennung”,同样强调了非凡能力和广泛认可。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在一个关于政治成就的讨论中,强调了该人物在政治领域的显著影响力和成就。
  • 语境:在政治评论或报道中,这样的句子用来突出某人的政治成就和对社会的影响。
相关成语

1. 【回天之力】原比喻言论正确,极有力量,影响深远。现多比喻能挽回严重局势的力量。

相关词

1. 【回天之力】 原比喻言论正确,极有力量,影响深远。现多比喻能挽回严重局势的力量。

2. 【广泛】 涉及的方面广,范围大;普遍:内容~|题材~|~征求群众意见。

3. 【赞誉】 称赞:交口~。