句子
警察微服出巡,以便更好地打击犯罪活动。
意思

最后更新时间:2024-08-20 09:24:03

1. 语法结构分析

句子:“[警察微服出巡,以便更好地打击犯罪活动。]”

  • 主语:警察
  • 谓语:微服出巡
  • 目的状语:以便更好地打击犯罪活动

这是一个陈述句,使用了现在时态,主动语态。句子的结构清晰,主谓宾明确,目的状语表达了行动的目的。

2. 词汇学*

  • 警察:指负责维护公共秩序和安全的执法人员。
  • 微服:指不穿制服,以普通人的身份进行活动,常用于侦察或秘密行动。
  • 出巡:指外出巡视,检查情况。
  • 打击:指采取行动以制止或削弱。
  • 犯罪活动:指违反法律的行为。

同义词扩展

  • 警察:警员、执法人员
  • 微服:便衣、伪装
  • 出巡:巡视、巡查
  • 打击:制止、**
  • 犯罪活动:违法行为、犯罪行为

3. 语境理解

句子描述了警察以非正式的方式外出巡视,目的是为了更有效地打击犯罪活动。这种做法可能是为了不引起犯罪分子的注意,从而能够更隐蔽地收集情报或直接介入犯罪现场。

4. 语用学研究

在实际交流中,这种表达强调了警察行动的隐蔽性和高效性。使用“微服出巡”这个词组,传达了一种警察在执行任务时的智慧和策略。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 警察为了更有效地打击犯罪活动,选择微服出巡。
  • 为了更好地打击犯罪,警察采取了微服出巡的方式。

. 文化与

“微服出巡”这个表达在**文化中有着悠久的历史,源自古代官员以普通人的身份巡视民间,了解民情。在现代语境中,这个词组被用来形容警察或其他执法人员采取非正式的方式执行任务。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:Police go on patrol incognito to better combat criminal activities.

日文翻译:警察は微服で巡回し、犯罪活動に対処するためにより効果的に行動します。

德文翻译:Die Polizei patrouilliert verstohlen, um kriminelle Aktivitäten besser bekämpfen zu können.

重点单词

  • incognito (英) / 微服 (日) / verstohlen (德):隐秘的,不公开身份的
  • combat (英) / 対処する (日) / bekämpfen (德):打击,对抗

翻译解读

  • 英文翻译直接表达了警察以隐秘方式巡逻以更好地打击犯罪。
  • 日文翻译使用了“微服”这个词,保留了原句的文化色彩。
  • 德文翻译强调了警察的隐秘行动和对抗犯罪的意图。

上下文和语境分析

  • 在不同的语言和文化中,“微服出巡”这个概念可能会有不同的表达方式,但其核心意义——警察以非正式方式执行任务以提高效率——是普遍适用的。
相关成语

1. 【微服出巡】微服:平民服饰;出巡:到地方巡查。旧指皇帝或官吏穿上平民服装进行暗访或查巡以了解真实情况。

相关词

1. 【微服出巡】 微服:平民服饰;出巡:到地方巡查。旧指皇帝或官吏穿上平民服装进行暗访或查巡以了解真实情况。

2. 【打击】 击;撞击; 加以攻击,使对方遭受失败﹑挫折; 犹刺激。

3. 【警察】 武装性质的维护社会秩序的国家公职人员。按其任务不同可分为治安、交通、刑事、司法、边防、消防、户籍等警种。