句子
当他听到那个坏消息时,他的怒容可掬,让周围的人都感到害怕。
意思
最后更新时间:2024-08-20 16:48:56
语法结构分析
句子:“当他听到那个坏消息时,他的怒容可掬,让周围的人都感到害怕。”
- 主语:他
- 谓语:听到、可掬、感到
- 宾语:那个坏消息、怒容、害怕
- 时态:过去时(听到、可掬、感到)
- 句型:陈述句
词汇分析
-
当他听到那个坏消息时:
- 当...时:表示时间状语从句,连接主句和从句。
- 听到:动词,表示接收声音信息。
- 那个坏消息:名词短语,表示不愉快的信息。
-
他的怒容可掬:
- 他的:代词,指代前面提到的人。
- 怒容:名词,表示愤怒的表情。
- 可掬:形容词,表示表情明显、易于察觉。
-
让周围的人都感到害怕:
- 让:动词,表示使役作用。
- 周围的人:名词短语,表示附近的人。
- 感到:动词,表示经历某种情感。
- 害怕:形容词,表示恐惧的情感。
语境分析
- 特定情境:这个句子描述了一个人在听到坏消息后的反应,他的愤怒表情明显到让周围的人都感到害怕。
- 文化背景:在许多文化中,愤怒的表情通常被视为具有威胁性,可能会引起他人的不安或恐惧。
语用学分析
- 使用场景:这个句子可能在描述一个紧张或冲突的情境,如工作场所的紧急会议、家庭中的争吵等。
- 礼貌用语:句子中没有明显的礼貌用语,而是直接描述了一个强烈的情感反应。
- 隐含意义:句子暗示了这个坏消息的严重性,以及这个人的情绪控制能力可能较差。
书写与表达
- 不同句式:
- “那个坏消息让他怒容可掬,周围的人都感到害怕。”
- “他的怒容可掬,因为听到了那个坏消息,这让周围的人都感到害怕。”
文化与习俗
- 文化意义:在许多文化中,控制情绪被视为一种社交技能,尤其是在公共场合。这个句子可能暗示了这个人在情绪管理上的不足。
- 相关成语:“怒发冲冠”(形容非常愤怒)可能与这个句子中的情感反应相关。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:When he heard the bad news, his anger was clearly visible, making everyone around feel scared.
- 日文翻译:彼がその悪い知らせを聞いたとき、彼の怒りは明らかで、周りの人々が怖がった。
- 德文翻译:Als er die schlechte Nachricht hörte, war seine Wut deutlich sichtbar und ließ alle in der Umgebung Angst bekommen.
翻译解读
- 重点单词:
- 怒容可掬:anger was clearly visible / 怒りは明らか / seine Wut deutlich sichtbar
- 感到害怕:feel scared / 怖がった / Angst bekommen
上下文和语境分析
- 上下文:这个句子可能在描述一个紧张或冲突的情境,如工作场所的紧急会议、家庭中的争吵等。
- 语境:在许多文化中,愤怒的表情通常被视为具有威胁性,可能会引起他人的不安或恐惧。这个句子可能暗示了这个坏消息的严重性,以及这个人的情绪控制能力可能较差。
相关成语
1. 【怒容可掬】掬:两手捧取。形容一脸怒气,让人觉得可怕。
相关词