句子
公司为了应对金融危机而削减了研发投入,这种做法无异于假阶救火,长远来看会削弱竞争力。
意思
最后更新时间:2024-08-11 03:24:50
1. 语法结构分析
- 主语:公司
- 谓语:削减了
- 宾语:研发投入
- 状语:为了应对金融危机
- 补语:这种做法无异于假阶救火,长远来看会削弱竞争力。
句子时态为过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。
2. 词汇学*
- 公司:指商业组织,通常用于指代企业或机构。
- 金融危机:指金融市场的严重动荡,可能导致经济衰退。
- 削减:减少或缩减某物的数量或规模。
- 研发投入:指在研究和开发新产品或技术上的投资。
- 假阶救火:比喻采取的措施虽然暂时有效,但长远来看会带来更大的问题。
- 竞争力:指在市场上与其他企业竞争的能力。
3. 语境理解
句子描述了公司在金融危机期间减少研发投入的决策,并指出这种做法虽然短期内可能缓解财务压力,但长远来看会损害公司的竞争力。这种决策反映了企业在面对经济危机时的常见策略,但也揭示了其潜在的负面影响。
4. 语用学研究
句子在实际交流中可能用于批评或分析企业的战略决策。使用“假阶救火”这一比喻,强调了决策的短期性和潜在的长期风险。这种表达方式在商业分析和评论中较为常见,用于指出决策的不足之处。
5. 书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 公司为了应对金融危机,削减了研发投入,这种做法长远来看会削弱竞争力,无异于假阶救火。
- 在金融危机的压力下,公司减少了研发投入,这种短期措施虽然看似有效,但长远来看会损害其竞争力,正如假阶救火一般。
. 文化与俗
“假阶救火”这一成语源自**传统文化,比喻采取的措施虽然暂时有效,但长远来看会带来更大的问题。这个成语在商业和政治分析中常被用来批评那些看似有效但实际上有害的决策。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译: The company cut its R&D investment to cope with the financial cr****, which is akin to fighting a fire with false steps; in the long run, it will undermine competitiveness.
重点单词:
- cut:削减
- R&D investment:研发投入
- financial cr****:金融危机
- akin to:类似于
- fighting a fire with false steps:假阶救火
- undermine:削弱
- competitiveness:竞争力
翻译解读: 句子表达了公司在金融危机期间减少研发投入的决策,并指出这种做法虽然短期内可能缓解财务压力,但长远来看会损害公司的竞争力。使用“假阶救火”这一比喻,强调了决策的短期性和潜在的长期风险。
相关成语
1. 【假阶救火】假:借;阶:梯子。比喻做事不讲效率,做事机械。
相关词