句子
在危难时刻,兄弟手足的团结显得尤为重要。
意思

最后更新时间:2024-08-11 05:13:49

语法结构分析

句子“在危难时刻,兄弟手足的团结显得尤为重要。”是一个陈述句,其基本结构如下:

  • 主语:“兄弟手足的团结”
  • 谓语:“显得”
  • 宾语:“尤为重要”
  • 状语:“在危难时刻”

句子的时态是现在时,语态是主动语态。状语“在危难时刻”修饰整个句子,强调了团结的重要性在特定情境下的凸显。

词汇学*

  • 危难时刻:指困难或危险的情况。
  • 兄弟手足:比喻亲密无间的朋友或同胞。
  • 团结:指人们为了共同的目标或利益而联合起来。
  • 显得:表示某种特征或性质在特定情况下更加明显。
  • 尤为重要:特别重要。

语境理解

句子强调在困难或危险的情况下,亲密无间的关系和团结合作的重要性。这种情境可能出现在自然灾害、战争、经济危机等情况下,强调了人与人之间的互助和支持。

语用学分析

句子在实际交流中可以用来说明在困难时期,团结合作的重要性。它可以用于鼓励人们在面对挑战时保持团结,也可以用于教育或宣传目的,强调集体力量的重要性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “危难时刻,兄弟般的团结显得格外重要。”
  • “在面临困难时,团结如兄弟般的关系尤为关键。”

文化与*俗

句子中的“兄弟手足”体现了中华文化中对亲情和友情的重视。在**文化中,兄弟关系被视为非常亲密和重要的关系,这种比喻强调了在困难时期,人们应该像兄弟一样团结一致。

英/日/德文翻译

  • 英文:"In times of cr****, the unity of brothers and sisters is especially important."
  • 日文:"危機の時には、兄弟の絆が特に重要である。"
  • 德文:"In Krisenzeiten ist die Solidarität der Geschwister besonders wichtig."

翻译解读

  • 英文:强调了危机时刻兄弟姐妹团结的重要性。
  • 日文:使用了“絆”(kizuna)这个词,强调了兄弟之间的纽带在危机时刻的重要性。
  • 德文:使用了“Solidarität”(团结)这个词,强调了兄弟姐妹之间的团结在危机时刻的重要性。

上下文和语境分析

句子通常出现在讨论团队合作、社会支持或家庭关系的上下文中。它强调了在困难时期,人们需要团结一致,共同面对挑战。这种观点在各种文化和国家中都有共鸣,因为它触及了人类共有的情感和需求。

相关成语

1. 【兄弟手足】亲如兄弟情同手足。形容彼此之间的关系非常亲密。

相关词

1. 【兄弟手足】 亲如兄弟情同手足。形容彼此之间的关系非常亲密。

2. 【危难】 危险和困难处境危难|危难的岁月|受任于败军之际,奉命于危难之间。

3. 【团结】 通常指在同一目标下,人们互相支持、帮助,保持思想和行动上的一致性。在中国社会主义条件下,党的团结,全国各族人民的大团结,是实现社会主义现代化的根本保证。