最后更新时间:2024-08-19 11:00:50
语法结构分析
句子:“在学*数学时,我们要居敬穷理,不能只记住公式,还要理解其背后的原理。”
-
主语:我们
-
谓语:要居敬穷理,不能只记住公式,还要理解其背后的原理
-
宾语:无明确宾语,但谓语中的“居敬穷理”和“理解其背后的原理”可以视为间接宾语。
-
时态:一般现在时,表示普遍的真理或*惯性动作。
-
语态:主动语态。
-
句型:陈述句,表达一种建议或教导。
词汇分析
- **学***:动词,表示获取知识或技能的过程。
- 数学:名词,表示一门学科。
- 居敬穷理:成语,表示在学*时要保持敬畏和深入探究的态度。
- 记住:动词,表示在记忆中保留。
- 公式:名词,表示数学中的固定表达式。
- 理解:动词,表示对某事物的内在含义或原理有深刻的认识。
- 背后:名词,表示某事物隐藏或不显露的一面。
- 原理:名词,表示基本的、根本的道理或法则。
语境分析
- 特定情境:这句话适用于教育或学场景,特别是在强调数学学的重要性时。
- 文化背景:“居敬穷理”是*传统文化中的学态度,强调在学*过程中要保持敬畏和深入探究的精神。
语用学分析
- 使用场景:这句话可以用在教育讲座、学校课堂或学指导中,鼓励学生深入学数学。
- 礼貌用语:这句话语气平和,表达了一种建议而非命令,显得较为礼貌。
- 隐含意义:强调了理解和掌握原理的重要性,而不仅仅是记忆公式。
书写与表达
- 不同句式:
- “我们应该在学*数学时,保持敬畏和深入探究的态度,不仅要记住公式,更要理解其背后的原理。”
- “为了更好地学*数学,我们需要居敬穷理,记住公式的同时,深入理解其原理。”
文化与*俗
- 文化意义:“居敬穷理”体现了*传统文化中对学的重视和尊重。
- 相关成语:“温故知新”、“学而不厌”等,都与学*态度和方法有关。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:"When studying mathematics, we should approach it with reverence and a thorough understanding, not just memorizing formulas, but also grasping the principles behind them."
- 日文翻译:"数学を学ぶとき、私たちは敬虔で徹底的な理解を持つべきであり、公式をただ覚えるだけでなく、その背後にある原理を理解する必要がある。"
- 德文翻译:"Beim Mathematiklernen sollten wir mit Ehrfurcht und gründlichem Verständnis vorgehen, nicht nur Formeln auswendig lernen, sondern auch die Prinzipien dahinter verstehen."
翻译解读
- 重点单词:
- reverence (英文) / 敬虔 (日文) / Ehrfurcht (德文):表示对某事物的尊重和敬畏。
- thorough understanding (英文) / 徹底的な理解 (日文) / gründlichem Verständnis (德文):表示深入和全面的理解。
上下文和语境分析
- 上下文:这句话通常出现在教育或学相关的文本中,强调数学学的深度和质量。
- 语境:在教育环境中,这句话可以激励学生采取更深入和全面的学*方法。
1. 【居敬穷理】自己保持谨慎敬重的态度,对事物要探究它的道理。
1. 【公式】 用数学符号或文字表示各个数量之间的关系的式子,具有普遍性,适合于同类关系的所有问题。如圆面积公式是s=πr2,长方形面积公式是面积=长×宽; 泛指可以应用于同类事物的方式、方法。
2. 【原理】 带有普遍性的、最基本的、可以作为其他规律的基础的规律;具有普遍意义的道理。
3. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。
4. 【居敬穷理】 自己保持谨慎敬重的态度,对事物要探究它的道理。
5. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。
6. 【理解】 懂;了解互相~ㄧ加深~ㄧ你的意思我完全 ~。
7. 【背后】 后面山~; 不当面有话当面说,不要~乱说。
8. 【记住】 没忘记, 还留在记忆里。