句子
她作为一名社会工作者,总是扶危持颠,帮助那些需要帮助的人。
意思
最后更新时间:2024-08-21 13:20:01
语法结构分析
句子:“[她作为一名社会工作者,总是扶危持颠,帮助那些需要帮助的人。]”
- 主语:她
- 谓语:总是扶危持颠,帮助
- 宾语:那些需要帮助的人
- 状语:作为一名社会工作者
句子是陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学习
- 社会工作者:指专门从事社会服务工作的人员,帮助解决社会问题,支持弱势群体。
- 扶危持颠:成语,意为在危难时刻给予帮助,稳定局势。
- 帮助:提供支持或援助。
- 需要帮助的人:指那些处于困境或需要外界援助的人。
语境理解
句子描述了一位社会工作者的职责和行为,强调她在危难时刻给予帮助,体现了社会工作者的职业精神和人道主义关怀。
语用学分析
句子在实际交流中用于赞扬社会工作者的行为,传达对其工作的尊重和认可。语气积极,表达了对社会工作者的敬意。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- 她作为社会工作者,总是在危难时刻伸出援手,支持那些处于困境的人。
- 作为一名社会工作者,她始终在关键时刻提供帮助,稳定那些需要援助的人的局势。
文化与习俗
- 社会工作者:在现代社会中,社会工作者扮演着重要的角色,帮助解决社会问题,支持弱势群体,体现了社会的关怀和责任。
- 扶危持颠:这个成语体现了中华文化中对危难时刻伸出援手的价值观。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:As a social worker, she always helps those in need by stabilizing their situation.
- 日文翻译:社会福祉士として、彼女はいつも危機的状況を安定させ、助けが必要な人々を支援しています。
- 德文翻译:Als Sozialarbeiterin hilft sie immer denen, die Hilfe benötigen, indem sie ihre Situation stabilisiert.
翻译解读
- 英文:强调了社会工作者的角色和她在危难时刻的帮助。
- 日文:突出了社会工作者的职业身份和她对危难时刻的支援。
- 德文:强调了社会工作者的职责和她对需要帮助者的稳定作用。
上下文和语境分析
句子在上下文中可能用于描述社会工作者的日常工作,或者在表彰社会工作者的场合中使用,强调其对社会的贡献和影响。
相关成语
1. 【扶危持颠】扶:帮助;持:握,把握;颠:倒,倾倒。指挽回处于危难中的国家或人。
相关词