句子
她作为一名社会工作者,总是扶危持颠,帮助那些需要帮助的人。
意思

最后更新时间:2024-08-21 13:20:01

语法结构分析

句子:“[她作为一名社会工作者,总是扶危持颠,帮助那些需要帮助的人。]”

  • 主语:她
  • 谓语:总是扶危持颠,帮助
  • 宾语:那些需要帮助的人
  • 状语:作为一名社会工作者

句子是陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 社会工作者:指专门从事社会服务工作的人员,帮助解决社会问题,支持弱势群体。
  • 扶危持颠:成语,意为在危难时刻给予帮助,稳定局势。
  • 帮助:提供支持或援助。
  • 需要帮助的人:指那些处于困境或需要外界援助的人。

语境理解

句子描述了一位社会工作者的职责和行为,强调她在危难时刻给予帮助,体现了社会工作者的职业精神和人道主义关怀。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬社会工作者的行为,传达对其工作的尊重和认可。语气积极,表达了对社会工作者的敬意。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 她作为社会工作者,总是在危难时刻伸出援手,支持那些处于困境的人。
  • 作为一名社会工作者,她始终在关键时刻提供帮助,稳定那些需要援助的人的局势。

文化与习俗

  • 社会工作者:在现代社会中,社会工作者扮演着重要的角色,帮助解决社会问题,支持弱势群体,体现了社会的关怀和责任。
  • 扶危持颠:这个成语体现了中华文化中对危难时刻伸出援手的价值观。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:As a social worker, she always helps those in need by stabilizing their situation.
  • 日文翻译:社会福祉士として、彼女はいつも危機的状況を安定させ、助けが必要な人々を支援しています。
  • 德文翻译:Als Sozialarbeiterin hilft sie immer denen, die Hilfe benötigen, indem sie ihre Situation stabilisiert.

翻译解读

  • 英文:强调了社会工作者的角色和她在危难时刻的帮助。
  • 日文:突出了社会工作者的职业身份和她对危难时刻的支援。
  • 德文:强调了社会工作者的职责和她对需要帮助者的稳定作用。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于描述社会工作者的日常工作,或者在表彰社会工作者的场合中使用,强调其对社会的贡献和影响。

相关成语

1. 【扶危持颠】扶:帮助;持:握,把握;颠:倒,倾倒。指挽回处于危难中的国家或人。

相关词

1. 【作为】 行为;所作所为他的这种作为桅了集体的荣誉; 建树;成就在事业上无所作为; 可以做的事大有作为; 当做;做为作为一名演员|作为会议室。

2. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

3. 【扶危持颠】 扶:帮助;持:握,把握;颠:倒,倾倒。指挽回处于危难中的国家或人。

4. 【那些】 哪里。表示反诘; 哪里∥处。

5. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。