句子
这幅画的细节处理得凤毛济美,让人赞叹不已。
意思
最后更新时间:2024-08-12 12:17:22
语法结构分析
句子:“这幅画的细节处理得凤毛济美,让人赞叹不已。”
- 主语:这幅画的细节
- 谓语:处理得
- 宾语:凤毛济美
- 补语:凤毛济美
- 状语:让人赞叹不已
句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 这幅画:指特定的画作。
- 细节:指画作中的小部分或细微之处。
- 处理:指对细节进行加工或表现。
- 凤毛济美:成语,形容事物极其精美,几乎无法挑剔。
- 让人赞叹不已:表示人们对某事物的赞美和欣赏之情非常强烈,无法停止。
语境理解
句子在特定情境中表达了对某幅画作细节处理的极高评价。文化背景中,“凤毛济美”是一个褒义词,强调了画作的精美程度。
语用学研究
句子在实际交流中用于表达对艺术作品的高度赞赏。使用“凤毛济美”这样的成语增加了语言的文雅和深度,同时也传达了说话者的文化素养。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 这幅画的细节处理得极其精美,令人赞叹。
- 细节处理得如此精美,这幅画让人赞叹不已。
文化与*俗
“凤毛济美”这个成语源自**传统文化,凤毛指的是凤凰的羽毛,济美意味着极其美好。这个成语常用于形容工艺品或艺术作品的精美程度。
英/日/德文翻译
- 英文:The details of this painting are handled with such exquisite beauty that it leaves people in awe.
- 日文:この絵画のディテールは、鳳凰の羽のように美しく処理されており、人々を驚嘆させます。
- 德文:Die Details dieses Gemäldes sind so exquisit behandelt, dass sie die Menschen in Staunen versetzen.
翻译解读
在翻译中,“凤毛济美”被解释为“exquisite beauty”或“美しさ”,传达了原句中对画作细节处理的高度赞美。
上下文和语境分析
句子通常出现在艺术评论或对艺术作品的赞美中,强调了画作的细节处理达到了极高的艺术水平,引起了观众的强烈共鸣和赞赏。
相关成语
相关词