句子
当他得知自己意外获得了奖学金时,真是意出望外。
意思
最后更新时间:2024-08-21 02:47:41
语法结构分析
句子:“当他得知自己意外获得了奖学金时,真是意出望外。”
- 主语:他
- 谓语:得知
- 宾语:自己意外获得了奖学金
- 状语:当他...时
- 补语:真是意出望外
时态:一般过去时,表示动作发生在过去。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学习
- 得知:to learn, to find out
- 意外:unexpected, accidental
- 获得:to obtain, to acquire
- 奖学金:scholarship
- 意出望外:beyond one's expectations, pleasantly surprised
同义词:
- 得知:获悉、知晓
- 意外:偶然、不测
- 获得:取得、赢得
- 奖学金:助学金、奖金
- 意出望外:喜出望外、出乎意料
反义词:
- 意外:意料之中
- 获得:失去
语境理解
句子描述了一个情境,其中某人意外地获得了奖学金,这超出了他的预期,因此感到非常惊喜。这种情境在教育环境中很常见,特别是在竞争激烈的奖学金评选中。
语用学分析
这个句子在实际交流中用于描述某人因为意外的好消息而感到惊喜。它可以用在祝贺、分享好消息的场合,传达出积极的情感和语气。
书写与表达
不同句式表达:
- 他意外获得了奖学金,这让他喜出望外。
- 获得奖学金的消息让他感到非常惊喜,这完全出乎他的意料。
- 他得知自己获得了奖学金,这消息让他感到非常意外和高兴。
文化与习俗
文化意义:
- 奖学金:在很多文化中,奖学金是对学术成就的认可,通常与努力学习和优秀成绩相关。
- 意出望外:这个成语强调了惊喜的程度,表明事情的结果比预期要好得多。
英/日/德文翻译
英文翻译:
- When he found out that he had unexpectedly received a scholarship, he was truly beyond his wildest expectations.
重点单词:
- found out:得知
- unexpectedly:意外地
- received:获得
- scholarship:奖学金
- truly:真正地
- beyond his wildest expectations:意出望外
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的惊喜和意外的情感,使用了“beyond his wildest expectations”来表达“意出望外”的含义。
上下文和语境分析:
- 在英文中,这种表达方式同样适用于描述某人因为意外的好消息而感到惊喜的场景。
通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的语法结构、词汇用法、语境含义、语用学特点以及文化背景,同时也提供了不同语言的翻译对照,帮助我们更全面地掌握和运用这个句子。
相关成语
相关词