句子
社区中心经常举办新人新事展览,鼓励居民分享创新想法。
意思

最后更新时间:2024-08-22 21:15:58

语法结构分析

句子:“社区中心经常举办新人新事展览,鼓励居民分享创新想法。”

  • 主语:社区中心
  • 谓语:举办、鼓励
  • 宾语:新人新事展览、居民分享创新想法
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 社区中心:指一个为社区居民提供服务和活动的场所。
  • 经常:表示频率高,定期发生。
  • 举办:指组织和进行某个活动。
  • 新人新事展览:展示新人物和新事物的展览。
  • 鼓励:激发和支持某人做某事。
  • 居民:居住在某地区的人。
  • 分享:与他人共同享有或交流。
  • 创新想法:新颖的、有创造性的想法。

语境理解

  • 特定情境:社区中心通过举办展览来促进居民之间的交流和创新。
  • 文化背景:鼓励创新和分享是许多社区文化的一部分,旨在促进社区的发展和居民的参与。

语用学研究

  • 使用场景:社区活动、居民会议、公共宣传等。
  • 效果:增强社区凝聚力,激发居民的创造力和参与感。
  • 礼貌用语:句子本身是中性的,没有明显的礼貌或不礼貌的成分。

书写与表达

  • 不同句式
    • 社区中心定期举办新人新事展览,以此鼓励居民分享他们的创新想法。
    • 为了鼓励居民分享创新想法,社区中心经常举办新人新事展览。

文化与习俗

  • 文化意义:鼓励创新和分享是许多文化中推崇的价值观。
  • 习俗:社区活动是许多地区常见的社会习俗,旨在促进居民之间的互动和社区的发展。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The community center frequently holds exhibitions of new people and new things, encouraging residents to share innovative ideas.
  • 日文翻译:コミュニティセンターは、新しい人や新しいことの展示会を頻繁に開催し、住民に革新的なアイデアを共有することを奨励しています。
  • 德文翻译:Das Community Center veranstaltet häufig Ausstellungen neuer Menschen und neuer Dinge und ermutigt die Bewohner, innovative Ideen zu teilen.

翻译解读

  • 重点单词
    • 社区中心:community center
    • 经常:frequently
    • 举办:holds
    • 新人新事展览:exhibitions of new people and new things
    • 鼓励:encouraging
    • 居民:residents
    • 分享:to share
    • 创新想法:innovative ideas

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了一个社区中心的活动,旨在促进居民的创新和交流。
  • 语境:这种活动在鼓励社区发展和居民参与的背景下具有积极意义。
相关成语

1. 【新人新事】具有新的道德品质的人和体现新的高尚社会风尚的事。

相关词

1. 【中心】 与四周距离相等的位置或部位圆中心|市中心; 占据重要地位或起主干作用的地方商贸中心|政治中心; 事物的主要部分问题的中心|确定文章中心|中心议题|中心环节。

2. 【分享】 和别人分着享受(欢乐、幸福、好处等)晚会中老师也~着孩子们的欢乐。

3. 【创新】 抛开旧的,创造新的:勇于~|要有~精神;指创造性;新意:那是一座很有~的建筑物。

4. 【展览】 陈列出来供观看展览会|文物展览|展览作品。

5. 【想法】 考虑办法,设法; 意见,看法。

6. 【新人新事】 具有新的道德品质的人和体现新的高尚社会风尚的事。

7. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

8. 【鼓励】 激发;勉励车间主任~大家努力完成增产指标丨大家的赞扬给了他很大的~。