句子
社区中心经常举办新人新事展览,鼓励居民分享创新想法。
意思
最后更新时间:2024-08-22 21:15:58
语法结构分析
句子:“社区中心经常举办新人新事展览,鼓励居民分享创新想法。”
- 主语:社区中心
- 谓语:举办、鼓励
- 宾语:新人新事展览、居民分享创新想法
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学习
- 社区中心:指一个为社区居民提供服务和活动的场所。
- 经常:表示频率高,定期发生。
- 举办:指组织和进行某个活动。
- 新人新事展览:展示新人物和新事物的展览。
- 鼓励:激发和支持某人做某事。
- 居民:居住在某地区的人。
- 分享:与他人共同享有或交流。
- 创新想法:新颖的、有创造性的想法。
语境理解
- 特定情境:社区中心通过举办展览来促进居民之间的交流和创新。
- 文化背景:鼓励创新和分享是许多社区文化的一部分,旨在促进社区的发展和居民的参与。
语用学研究
- 使用场景:社区活动、居民会议、公共宣传等。
- 效果:增强社区凝聚力,激发居民的创造力和参与感。
- 礼貌用语:句子本身是中性的,没有明显的礼貌或不礼貌的成分。
书写与表达
- 不同句式:
- 社区中心定期举办新人新事展览,以此鼓励居民分享他们的创新想法。
- 为了鼓励居民分享创新想法,社区中心经常举办新人新事展览。
文化与习俗
- 文化意义:鼓励创新和分享是许多文化中推崇的价值观。
- 习俗:社区活动是许多地区常见的社会习俗,旨在促进居民之间的互动和社区的发展。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:The community center frequently holds exhibitions of new people and new things, encouraging residents to share innovative ideas.
- 日文翻译:コミュニティセンターは、新しい人や新しいことの展示会を頻繁に開催し、住民に革新的なアイデアを共有することを奨励しています。
- 德文翻译:Das Community Center veranstaltet häufig Ausstellungen neuer Menschen und neuer Dinge und ermutigt die Bewohner, innovative Ideen zu teilen.
翻译解读
- 重点单词:
- 社区中心:community center
- 经常:frequently
- 举办:holds
- 新人新事展览:exhibitions of new people and new things
- 鼓励:encouraging
- 居民:residents
- 分享:to share
- 创新想法:innovative ideas
上下文和语境分析
- 上下文:句子描述了一个社区中心的活动,旨在促进居民的创新和交流。
- 语境:这种活动在鼓励社区发展和居民参与的背景下具有积极意义。
相关成语
1. 【新人新事】具有新的道德品质的人和体现新的高尚社会风尚的事。
相关词
1. 【中心】 与四周距离相等的位置或部位圆中心|市中心; 占据重要地位或起主干作用的地方商贸中心|政治中心; 事物的主要部分问题的中心|确定文章中心|中心议题|中心环节。
2. 【分享】 和别人分着享受(欢乐、幸福、好处等)晚会中老师也~着孩子们的欢乐。
3. 【创新】 抛开旧的,创造新的:勇于~|要有~精神;指创造性;新意:那是一座很有~的建筑物。
4. 【展览】 陈列出来供观看展览会|文物展览|展览作品。
5. 【想法】 考虑办法,设法; 意见,看法。
6. 【新人新事】 具有新的道德品质的人和体现新的高尚社会风尚的事。
7. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。
8. 【鼓励】 激发;勉励车间主任~大家努力完成增产指标丨大家的赞扬给了他很大的~。