句子
为了鼓励创业,政府大开方便之门,提供了一系列优惠政策。
意思
最后更新时间:2024-08-15 18:50:35
语法结构分析
句子:“为了鼓励创业,政府大开方便之门,提供了一系列优惠政策。”
- 主语:政府
- 谓语:大开、提供
- 宾语:方便之门、一系列优惠政策
- 状语:为了鼓励创业
- 时态:一般现在时,表示当前的政策和行为。
- 语态:主动语态,政府主动采取行动。
- 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
词汇学*
- 为了:表示目的或原因。
- 鼓励:激发、支持某人做某事。
- 创业:创办新企业或事业。
- 政府:国家的行政机关。
- 大开方便之门:提供便利,使事情更容易进行。 *. 提供:给予、供给。
- 一系列:一组、一批。
- 优惠政策:为了促进某些活动而制定的特别优惠的政策。
-
同义词:
- 鼓励:激励、促进
- 创业:创办、开创
- 提供:供给、给予
-
反义词:
- 鼓励:抑制、阻碍
- 创业:守旧、保守
- 提供:收回、撤销
语境理解
- 特定情境:这句话通常出现在讨论经济政策、创业环境或政府支持措施的语境中。
- 文化背景:在**,政府鼓励创业是为了促进经济发展和就业,这与社会主义市场经济的发展目标相符。
语用学研究
- 使用场景:这句话可能出现在新闻报道、政策解读、商业讨论等场合。
- 效果:传达政府对创业的支持态度,增强公众对创业的信心。
书写与表达
- 不同句式:
- 政府为了鼓励创业,不仅大开方便之门,还提供了一系列优惠政策。
- 一系列优惠政策被政府提供,以大开方便之门的方式鼓励创业。
文化与*俗
- 文化意义:在**文化中,政府对创业的支持被视为促进社会进步和经济繁荣的重要手段。
- 相关成语:“大开方便之门”源自**用语,意指提供便利。
英/日/德文翻译
-
英文翻译:To encourage entrepreneurship, the government has opened the door to convenience and provided a series of preferential policies.
-
日文翻译:起業を奨励するために、政府は便宜の門を開き、一連の優遇政策を提供しています。
-
德文翻译:Um die Unternehmertätigkeit zu fördern, hat die Regierung die Tür zur Bequemlichkeit geöffnet und eine Reihe von Präferenzpolitiken bereitgestellt.
-
重点单词:
- 鼓励创业:encourage entrepreneurship
- 大开方便之门:open the door to convenience
- 提供:provide
- 一系列优惠政策:a series of preferential policies
-
翻译解读:这些翻译准确传达了原句的意思,即政府为了促进创业而采取了一系列便利措施和优惠政策。
上下文和语境分析
- 上下文:这句话通常出现在讨论政府如何通过政策支持创业的上下文中。
- 语境:在经济发展的语境中,政府通过提供优惠政策来降低创业门槛,吸引更多人参与创业活动。
相关成语
相关词