句子
应箓受图不仅仅是一个仪式,它还象征着一种责任和承诺。
意思
最后更新时间:2024-08-19 21:39:31
语法结构分析
句子:“应录受图不仅仅是一个仪式,它还象征着一种责任和承诺。”
- 主语:“应录受图”
- 谓语:“是”和“象征着”
- 宾语:“一个仪式”和“一种责任和承诺”
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 应录受图:可能指的是某种特定的仪式或过程。
- 仪式:指正式的或传统的活动,通常有特定的形式和目的。
- 象征:表示某种意义或概念,通常通过具体的物体或行为来表达。
- 责任:指应尽的义务或承担的义务。
- 承诺:指对某事的保证或誓言。
语境理解
- 句子可能在描述一个特定的文化或**仪式,强调其不仅仅是形式上的活动,还承载着更深层次的意义和义务。
- 文化背景和社会*俗可能会影响对“应录受图”这一概念的理解,可能需要具体的文化知识来完全理解其含义。
语用学研究
- 句子可能在正式的场合或文化教育中使用,用来传达深层次的意义和重要性。
- 使用“不仅仅...还...”的结构,强调了仪式的双重意义,既是一种形式,也是一种实质性的承诺。
书写与表达
- 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:“应录受图不仅是一种仪式,更是一种责任和承诺的象征。”
文化与*俗探讨
- “应录受图”可能与特定的文化或***俗相关,可能需要进一步的研究来了解其具体的文化意义和历史背景。
- 可能涉及到的成语、典故或历史背景,需要具体的文化知识来深入探讨。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:"Receiving the Record is not merely a ceremony; it also symbolizes a responsibility and commitment."
- 日文翻译:"録受けは単なる儀式ではなく、責任と約束を象徴している。"
- 德文翻译:"Das Erhalten des Aufzeichnens ist nicht nur ein Ritual, sondern symbolisiert auch eine Verantwortung und ein Versprechen."
翻译解读
- 英文翻译保持了原句的结构和意义,清晰地表达了仪式的双重意义。
- 日文翻译使用了“単なる”来强调“不仅仅”,并用“象徴している”来表达“象征着”。
- 德文翻译使用了“nicht nur”来表达“不仅仅”,并用“symbolisiert auch”来表达“还象征着”。
上下文和语境分析
- 句子可能在描述一个特定的文化或**仪式,强调其不仅仅是形式上的活动,还承载着更深层次的意义和义务。
- 文化背景和社会*俗可能会影响对“应录受图”这一概念的理解,可能需要具体的文化知识来完全理解其含义。
相关成语
1. 【应箓受图】箓:符箓,上载隐语,被看作帝王受命的征验;图:河图,圣人当世的吉兆。指帝王是应符命、受河图来统治天下。表示王权是神授的。
相关词
1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。
2. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。
3. 【仪式】 举行典礼的程序、形式:授勋~|~隆重。
4. 【应箓受图】 箓:符箓,上载隐语,被看作帝王受命的征验;图:河图,圣人当世的吉兆。指帝王是应符命、受河图来统治天下。表示王权是神授的。
5. 【承诺】 对某项事务答应照办:慨然~。
6. 【象征】 以具体的事物体现某种特殊意义红色象征革命; 用以体现某种特殊意义的事物鸽子是和平的象征。
7. 【责任】 分内应做的事教育下一代是父母与教师的共同责任; 没做好分内事而应承担的过失先别追究责任,救人要紧。