句子
在讨论问题时,她总是不为已甚,耐心听取各方意见,做出公正判断。
意思

最后更新时间:2024-08-08 10:13:03

语法结构分析

句子:“在讨论问题时,她总是不为已甚,耐心听取各方意见,做出公正判断。”

  • 主语:她
  • 谓语:总是不为已甚,耐心听取各方意见,做出公正判断
  • 宾语:无明显宾语,但“各方意见”可以视为间接宾语
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 不为已甚:表示不过分,不做过头的事情。
  • 耐心:形容词,表示有耐性,不急躁。
  • 听取:动词,表示听并且接受。
  • 各方意见:名词短语,表示来自不同方面的意见。
  • 公正判断:名词短语,表示公平、不偏不倚的判断。

语境理解

句子描述了一个人在讨论问题时的行为特点,即不过分、耐心听取不同意见并做出公正的判断。这种行为在团队合作、会议讨论等情境中非常受欢迎,体现了良好的沟通技巧和决策能力。

语用学研究

  • 使用场景:会议、讨论、辩论等需要集体决策的场合。
  • 效果:这种行为有助于建立信任,促进团队和谐,提高决策质量。
  • 礼貌用语:“耐心听取各方意见”体现了尊重他人,是一种礼貌的表现。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 她总是保持适度,耐心地聆听所有人的观点,并作出公平的裁决。
  • 在讨论中,她从不走极端,总是细心倾听,以公正的态度做出决定。

文化与*俗

  • 文化意义:“不为已甚”体现了**传统文化中的中庸之道,强调适度、平衡。
  • *:在**的会议和讨论中,耐心听取他人意见并做出公正判断被视为一种美德。

英/日/德文翻译

  • 英文:During discussions, she always avoids going to extremes, listens patiently to all opinions, and makes fair judgments.
  • 日文:問題を議論する際、彼女は常に過ぎたことをしないで、じっくりとあらゆる意見を聞き、公正な判断を下す。
  • 德文:Bei Diskussionen geht sie immer nicht über das Ziel hinaus, hört geduldig allen Meinungen zu und trifft faire Urteile.

翻译解读

  • 重点单词

    • avoid(避免)/ しないで(しないで)/ geht nicht über(geht nicht über)
    • patiently(耐心地)/ じっくりと(じっくりと)/ geduldig(geduldig)
    • fair(公平的)/ 公正な(公正な)/ faire(faire)
  • 上下文和语境分析

    • 在不同的语言中,句子的核心意义保持一致,即在讨论中保持适度、耐心听取意见并做出公正判断。
    • 不同语言的表达方式略有差异,但都准确传达了原文的意思。
相关成语

1. 【不为已甚】已甚:过分。不做得太过分。多指对人的责备或处罚适可而止

相关词

1. 【不为已甚】 已甚:过分。不做得太过分。多指对人的责备或处罚适可而止

2. 【判断】 断定判断准确|正确的判断; 判决雨村便徇情枉法,胡乱判断了此案; 对事物情况有所肯定或否定的思维形式。如马克思主义是真理。”所作的肯定或否定符合客观实际,判断就是真的,否则就是假的。检验判断真假的唯一标准是社会实践。判断由概念组成,是在实践的基础上反映现实的结果。判断总是表现为句子,但是并非所有的句子都表示判断。同一个判断可以用不同的句子来表示,同一个句子也可以表示不同的判断。

3. 【耐心】 不急躁﹐不厌烦; 指不急躁﹑不厌烦的性格。

4. 【讨论】 就某一问题进行商量或辩论进行专题讨论|讨论工作|讨论会。

5. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。