句子
他对细节的体贴入妙使得整个项目顺利完成。
意思

最后更新时间:2024-08-10 19:45:19

语法结构分析

句子:“他对细节的体贴入妙使得整个项目顺利完成。”

  • 主语:他
  • 谓语:使得
  • 宾语:整个项目顺利完成
  • 定语:对细节的体贴入妙(修饰主语“他”)

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • :代词,指某个人。
  • :介词,表示方向或对象。
  • 细节:名词,指小而具体的部分。
  • :助词,用于构成名词短语。
  • 体贴入妙:成语,形容非常细心周到。
  • 使得:动词,表示导致某种结果。
  • 整个:形容词,表示全部的。
  • 项目:名词,指计划或任务。
  • 顺利:形容词,表示没有阻碍地。
  • 完成:动词,表示结束或达成。

语境分析

句子描述了某个人在项目管理中对细节的极度关注和细心处理,从而确保了项目的成功完成。这种描述通常出现在工作总结、表扬信或项目报告中,强调个人的贡献和能力。

语用学分析

句子在实际交流中用于表扬或肯定某人的工作态度和成果。使用“体贴入妙”这样的成语增加了语言的文雅和正式感,适合在正式场合或书面语中使用。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于他对细节的极度关注,项目得以顺利完成。
  • 他的细心周到确保了项目的成功。

文化与习俗

“体贴入妙”是一个中文成语,体现了中华文化中对细致和周到的高度评价。在项目管理和工作环境中,这种对细节的关注被视为一种重要的职业素养。

英/日/德文翻译

  • 英文:His meticulous attention to detail has led to the successful completion of the entire project.
  • 日文:彼の細部への入念な配慮が、プロジェクト全体の円滑な完了につながりました。
  • 德文:Seine sorgfältige Aufmerksamkeit für Details hat zur erfolgreichen Vollendung des gesamten Projekts geführt.

翻译解读

  • 英文:强调了“meticulous attention”(细致的关注)和“successful completion”(成功完成)。
  • 日文:使用了“入念な配慮”(细致的考虑)和“円滑な完了”(顺利完成)来传达相同的意思。
  • 德文:使用了“sorgfältige Aufmerksamkeit”(细心的关注)和“erfolgreiche Vollendung”(成功完成)来表达。

上下文和语境分析

在实际使用中,这个句子通常出现在对个人工作表现的正面评价中,强调了细节处理的重要性。在不同的文化和社会背景中,对细节的关注都被视为一种积极的工作态度。

相关成语

1. 【体贴入妙】指体会领悟深刻细致,而使描写或模仿巧妙逼真。

相关词

1. 【体贴入妙】 指体会领悟深刻细致,而使描写或模仿巧妙逼真。

2. 【使得】 行,可以。亦常用为表示同意他人意见或应答他人之词; 可以使用; 致使。

3. 【整个】 全部。

4. 【细节】 无关紧要的小事生活细节|为人有大志,不修细节; 文艺作品中描绘人物性格、事件发展、自然景物、社会环境等最小的组成单位。细节描写要求真实、生动,并服从主题思想的表达。

5. 【项目】 事物分成的门类。